- Project Runeberg -  Rysk-svensk ordbok /
816

(1896) [MARC] Author: Fr. Lerche - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - С - совѣстливо ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


совестливо        816        соглашёніе



        samvete, framkalla samvetsbetänkligheter;

        -ться, refi. hysa samvetsbetänkligheter, göra

        sig samvete af; skämmas för.

совѣстливо, adv. samvetsgrant.

совѣстливость, f. samvetsgrannhet.

совѣстливый, samvetsgrann.

совѣстно, adv. samvetsenligt; мнѣ ∽ , jag

        kan ej med godt samvete; ∽ говорить это,

        det är synd att tala så; канъ вамъ не ∽

        поступать танъ, huru täcks ni handla så?

совѣстность, f. samvetsgrannhet.

совѣсть, f. samvete; угрызёнія -ти,

        samvetsagg, samvetsförebråelser, samvetskval; онъ

        -ти не бойтся, han har icke något samvete;

        по -ти, adv. loc. pä samvete, på tro och

        heder; могу сказать это съ спокойною -ТІЮ,

        jag kan säga det med lugnt samvete; дѣло

        -ти, samvetssak; у кого ∽ чиста, у того

        подушка подъ головой не вертится, prov.

        rent samvete är den bästa kudde; -тныи,

        samvetsgrann, noggrann; grannlaga.

совѣтнинъ, rådgifvare || råd (titel);

        титулярный ∽ , titulärråd -(9 rangklass); надворный

        ∽ , hofråd (7 rangklass); коллежскій ∽ ,

        kol-legieråd (6 rangklass); статскій ∽ , statsråd

        (5 rangklass); дѣйствйтельный статскій ∽ ,

        verkligt statsråd (4 rangklass); тайный ∽ .

        geheimeråd (3 rangklass); дѣйствйтельный

        тайный ∽ , verkligt geheimeråd (2

        rang-klass).

совѣтница, rådgifvarinna.

совѣтническій = совѣтничій.

совѣтничій (-чья, -чье, -чьи; -чьяго etc.)

        rådgifvare-.

совѣтовальщинъ, -щица, rådgifvare; -rinna.

совѣтованіе, rådandet, råd || rådplägning,

        rådslag, rådfrågning.

совѣтователь, m. -льница = совътоваль-

        щинъ, -щица.

совѣтовательный, råd-, rådgifvande,

        konsultativ.

совѣтовать, tr. (-туютъ) gifva råd, råda;

        -ться, refi. begära råd, rådfråga, rådgöra,

        söka råd hos, rådföra sig med, konsultera

        il rådpläga, öfverlägga; -тую вамъ быть

        осторбжнымъ, jag råder er att vara

        försiktig; онъ мнѣ это -валъ, han hår gifvit mig

        det rådet; я -валСЯ съ нимъ, jag har

        rådgjort med honom; онй -ТУЮТСЯ мбжду

собѣю, de öfverlägga med hvarandra.

совѣтчинъ, -чица = совѣтовалыцинъ.

совѣтъ, råd || konselj || samdräkt, sämja;

        дать ∽ , ge ett råd; просйть -та, begära

        råd; государственный ∽ , riksråd,

        rikskonselj; опекунскій ∽ , förmyndarenämnd; жить

        въ -те, lefva i sämja; -тный, råd- ||

        förståndig, sansad,

совѣщаніе, rådplägning, öfverläggning,

        konferens; ∽ врачёй, läkares konsultation.

совѣщатель, m. rådgifvande 1. rådsökande

        person.

совѣщательный, rådplägande; -нов собраніе,

        rådplägande församling.

совѣщаться o p. refi. rådpläga om.

согоеніе, krökning.

согоенный, p. p. p. af сгибать; ∽ лѣтами,

        böjd under årens tyngd.

согласенъ (-сна etc.) f. f. af согласный;

        спйсонъ ∽ съ пбдлинникомъ, afskriften är

        öf-verensstämmande med originalet; -сны ли вы

        на это, går ni in härpå, är ni ense härom?

        я ∽ , jag går in härpå, jag är med om

        saken; мы -сны, vi äro ense, vi äro sams.

согласймый, förenlig,

согласйтель, m. -льница, medlare, -lerska.

согласительный, försonande, medlande.

согласйть (conj. = гласйть) full. af

        соглашать; -ться на бранъ, samtycka till ett

        giftermål; -ться въ цѣнъ, komma öfverens om

        priset; -сйтесь, medgif!

согласіе, öfverensstämmelse || medgifvandet,

        samtycke || samdräkt, sämja, enighet,

        endräkt, samstämmighet; жить въ

совершён-номъ -сіи, lefva i bästa samförstånd med

        hvarandra; нарушйть ∽ , störa sämjan;

        между нйми нѣтъ -сія, de komma icke

        öfverens; дать своё ∽ , gifva sitt samtycke;

        онъ сділалъ это съ моего -сія, han har

        gjort det med mitt begifvande; ∽ звуковъ,

        tonernas harmoni.

согласно, adv. öfverensstämmande, i

        öfverensstämmelse med, enligt, i enlighet med ||

        harmoniskt || i sämja, i endräkt, enigt; онй

        поютъ ∽ , de sjunga harmoniskt; ∽ съ

        закономъ, enligt lag; жить ∽ , lefva i

        endräkt.

согласность, f. harmoni || öfverensstämmelse,

        samstämmighet,

сопшсный, согласенъ, harmonisk ||

        öfverensstämmande || enig; -нов пініе, harmonisk

        sång; -нов сембйство, enig familj; -сная

        буква, gram. konsonant,

согласованіе, öfverensstämmandet,

        öfverensstämmelse.

согласованный, p. p. p. af согласовать.

согласовать, tr. (-суютъ) bringa i

        öfverensstämmelse, rätta efter, sammanjämka; -ться,

        refi. öfverensstämma, stå i öfverensstämmelse,

        vara ense, lämpa sig efter, rätta sig efter,

        förlikas; ∽ поступки съ трёбованіями

        бремени, rätta sina handlingar efter tidens

        fordringar; ∽ разныя мнѣнія, sammanjämka

        olika meningar; -ться съ прйнятыми

        обычаями, lämpa sig efter gällande bruk;

        no-казанія ихъ не -суются мёжду собою,

        deras vittnesmål stämma icke öfverens

        sinsemellan.

соглашать, tr. согласйть, stämma (ett

        instrument) || sammanjämka; -ться, refi. komma

        öfverens; vara 1. bli ense, gå in uppå; ∽

        музыкальные инструменты, stämma

        musikaliska instrumenter; ∽ мнѣнія,

        sammanjämka olika, meningar; я -шаюсь съ вами

        въ томъ, jag är ense med er därom; я

        -шаюсь іхать съ вами, jag går in uppå att

        fara med er.

соглашёніе, instrumenters stämning ||

        öfverens-kommelse; förlikning || samtycke, bifall,

        полюбовное ∽ , öfverenskommelse i godo; ackord

        i en konkurs.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 31 22:25:31 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1896/0824.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free