Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - П - принципиальный ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
принципиальный—припоминать
chef; -иальный principiell; он человёк
-иальный han är en man med principer
принятие mottagande; godkännande,
accepterande; ~ закона antagande av en
lag; — пшцн intagande av föda; -′-ый
ppp av принять antagen, godkänd;
vedertagen, bruklig; -b se принимать
приободрить, -йть intala l. ingiva mod,
uppmuntra; -ся uppmuntras; fatta mod
приобре|тйтель, -тательница person
som förvärvar ngt; -тать, -стй (-ту,
-тёшь, -т^т) förvärva, erna, vinna; -тёние
förvärvande, ernående, anskaffande;
förvärv, köp
приобык|йть, - нуть folkspr vänja sig
(bli van) vid
приобщ ать, -йть lägga ngt till ngt, bifoga,
förena med; -ся ansluta sig till, förena sig
med; bli delaktig av, åtnjuta; -ся святых
тайн gå till nattvarden; -ёние bifogande;
nattvardens utdelande, kommunion
приод|ёть (-ёну, -ёнешь, -ёнут) pf
utsmycka [litet], pynta, pryda; -ся styra ut
sig, smycka sig, kläda sig
прибр! prior, klosterföreståndare; -итёт
prioritet, förmånsrätt
приосаниться pf intaga en värdig
hållning, taga på sig en viktig min
приостанавливать, -овйть* avbryta,
hejda l. stanna [för en tid l. på en stund],
suspendera; inställa; -ся avbrytas, hejdas
l. stanna [för en tid l. på en stund];
upphöra; -бвка, -овлёние stannande,
avbrytande; uppehåll, stagnation; uppskov
приотворить, -йть* öppna på glänt,
öppna litet, glänta på; -ся öppnas litet,
öppna sig litet
приох|бчивать, -бтить (к dat) ingiva
lust till, väcka lust för, göra benägen l.
hågad för; -ся få lust för, bli hågad för
припа!дать, -′сть (-ду, -дёшь, -дут) falla
(sjunka) ned, kasta sig ned, luta sig emot;
-′ДОН (g sg -′дка) anfall, attack; -′док
гнева vredesutbrott; сердёчный -′док
hjärtattack; - дочный s a epileptiker;
-′дочные явления läk anfall
припй!ивать, -йть fastlöda, löda fast
[vid]; -йка fastlödning
прип|йлзывать, -олзать, pf -олз|тй
(-У, -ёшь, -ут) krypa fram [till], komma
framkrypande
припарка varmt (hett) omslag
припасать, -тй (-у, -ёшь, -ут) anskaffa
förråd av, förse sig med; -аться, -тйсь
rusta sig till, göra sig beredd till, göra sig
ordning för att
припасть se припадать
припасы m pl förråd, förnödenheter,
proviant; боевые ~ ammunition; съестные ~
livsmedel
припёв] refräng; -ать ipf sjunga, tralla;
-аючи; жить -аючи leva utan bekymmer,
ha det bra, ′må′
припёк] viktökning vid bakning; solig
(gassig) plats; на -e i solen, i gassande [-sol-[sken]-] {+sol-
[sken]+}
припёка; с боку ~ olämpligt, opassande,
onödigt
припе|кать, - чь (-ку, -чёшь, -кут) grädda
för mycket, vidbränna; sveda, bryna,
bränna; с0лнце -кйет solen steker
припечйт|ывать, -ать trycka... till;
försegla
прип|ирать, -ерёть (-py, -рёшь, -рут)
skjuta till, trycka l. pressa [mot]; folkspr
komma [gående]; зачем он -ëp ко мнё?
folkspr (?) varför har han kommit till
mig?; -ерёть к стенё fig ställa mot väggen
припйсжа efterskrift, postskriptum;
anmärkning; kodicill (tillägg t. testamente);
-ной som skrivits till l. tillagts; som
inkorporerats i; kodicill-; -ывать, -åTb*
skriva ett tillägg, ytterligare skriva,
till-lägga; fig tillskriva ngn ngt, giva (ge) ngn
skiüden för ngt; это я -ываю его
забывчивости det tillskriver jag hans glömska; -ся
skrivas (fogas) till, räknas till, till]skrivas,
-läggas; låta upptaga sig l. inskriva sig i
припла|та tilläggsavgift; -чивать,-тйть*
betala ytterligare, betala till, erlägga
mellangift vid byte
припле|тйть, -стй (-ту, -тёшь, -тут)
fläta l. knyppla till; fig inblanda (isht
obehöriga); -таться, -стйсь inblanda sig i;
med möda släpa sig fram
приплод! tillväxt, förökning (om boskap);
ungboskap; -ный
avels-приплы|вйть, -′ть (-ву, -вёшь, -вут)
simma l. segla fram till, komma seglande,
anlända
приплю|снутый ppp av приплюснуть
tillplattad; -щивать, -снуть tillplatta
приплясывать ipf dansa, göra
danslik-nande rörelser; dansa fram till, dansande
närma sig
припод|нимйть, -ымйть folkspr, pf
-нйть (-ниму, -ннмешь, -нймут) lyfta
(höja) litet; dra[ga] uppåt; -ся resa (höja)
sig [litet]
припой lödmetall
при пол 3!åTb, -тй se прштлзывать
припом!инйние erinr|ande, -ing; -инать,
.358
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>