- Project Runeberg -  Rysk-svenskt lexikon /
360

(1948) [MARC] Author: Gunnar Gunnarsson, Alexander de Roubetz With: Staffan Dahl, Alexandra Eiche - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - П - присматривать ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

присматривать- присутствие

присм|атривать, -отрёть* (за instr)
övervaka, ha uppsikt (tillsyn) över, se
efter; -ся (к) noggrant betrakta; orientera
sig; vänja sig vid mörker etc; -отр tillsyn,
uppsikt (за instr över); -бтрщик,
(-бтр-щица) person som har uppsikt I. tillsyn
över ngt

присмирёть pl lugna sig, bli foglig, bli

lydig och snäll (om barn)
присна|щивать, -щать, pf -стйть

fästa med tåg l. rep
присниться se спиться
приснюпамятный kyrksl oför|glömlig,
-gätlig, i evärdligt minne bevarad; - ый
föräld evig

присовётовать pf [till]råda, uppmana
присовокуплять, -йть tillägga; till-,
bi I foga

присоединение förenande,
sammanslående, införlivande, anslutning; -ять,
-йть (к) förena, sammanslå 7. införliva
[med]; -ся (к) förena sig (med), ansluta
sig (till)

присосаться se присасываться
присбх|лый fasttorkad; -нуть se
присыхать

приспе|вать, -′ть närma sig, komma;
-′шнин, - шница löraktl medhjälpare,
hantlangare, redskap
приспйчи|ть pj folkspr; мне -ло éxaTb(jag
måste ovillkorligen resa; когда охота -т
när lusten kommer på
приспосабливать, -облять, pf -ббить
av-, anlpassa, lämpa, aptera; -ся rätta /.
anpassa sig (к efter); -облёние an-,
av|-passande [efter]; anordning, mekanism,
apparat; -обляемость f
anpassningsförmåga

приспу|скать, -стйть*; ~ флаг hissa

flaggan på halv stång
прист. = пристань

прйстав! (n pl -å) före rev; [частный] ~
poliskommissarie (i stad); [становой] ~
poliskommissarie (pä landet); судебный
exekutor, stadsfogde
приставание stannande, landning;
efterhängsenhet
приставать se npncTåTb
приставка tillsättande, skarvning; tillsatt

(skarvat) stycke; gram prefix
приставлять, - ить (к dat) ställa [-[in]-vid,-] {+[in]-
vid,+} luta ngt mot ngt; tillägga, skarva [vid];
giva ngn en befattning /. syssla vid
приставной till|fogad, -satt, tilläggs-,

skarv-; som anställts i en tjänst
прйстальню skarpt, uppmärksamt, oav-

.300

vänt; -ость f fasthet, orubblighet; -ый
genomträngande, skarp, spänd, oavvänd,
oavlåtlig, granskande, ihärdig
пристанище tillflyktsort, härbärge
прйстань / landnings|brygga, -ställe; hamn;

tillflyktsort
приставь pf (-ну, -пешь, -нут) klibba l.
fastna (к vid); ansluta sig till; lägga till,
landa; vara efterhängsen, besvära, tränga
sig på; smitta (om sjukdomar); passa, anstå;
~ к кому-н. с просьбами ansätta ngn
med böner

пристегивать, pl -егать lätt fastsy,
tråckla fast; pl -егнуть knäppa fast; fig
hänga på, lägga till
пристбйнюсть / anständighet, höviskhet,
vad som anses för god sed; -ый anständig,
hövisk, passande, värdig
пристраивать, -бить bygga till; skaffa
plats åt, få försörjd; -ся bli försörjd, få
sin bärgning
пристрастие passion, vurm, böjelse,
lust 1. smak (к för); -СТНЫЙ partisk, icke
oväldig; -стный допрос förhör under hot;
-щать, -стйть (к dat) väcka ngns lust
l. passion för; -ся vurma för, vara
förtjust (galen (f)) i
пристрёл[ивать, -йть* med ett skott
göra slut på, skjuta ihjäl; -ка inskjutning
пристрб|ить se пристраивать; -йка
tillbyggnad; annex, flygel
приструни|вать, -ть hålla strängt,

hålla efter, ta itu med hårdhandskarna
прйступ[ X an|fall, -lopp, stormning; anfall,
attack (av sjukdom); början, inledning;
взять город -ом taga en stad med storm;
— гнёва vredesutbrott; к нему -у (-а)
нет han är svår att [an]träffa; к этому
товару -у (-а) нет denna vara är
oöverkomlig (alltför dyr); -ать, -йть* gå (rycka)
fram [till], nalkas, närma sig; ansätta,
ofreda; taga itu med, börja [med]; -йть
к KpénocTii rycka an mot en fästning;
-йть к дёлу gå till verket; - на steg
присты|жать, -ДЙТЬ göra skamsen l.

förlägen, komma att skämmas, skämma lit
пристегивать, -гнуть dial spänna för
en häst vid sidan av en annan; -жка,
-жная s a lös häst, sidohäst
присуждать, -дйть* döma [till];
till)-döma, -erkänna, -dela; -ждёние till t—
dömande, -erkännande, -delande
присутственный föräld ämbets-,
domstols-, sessions-; — день dag då offentliga
verk äro öppna; -eiuioe мёсто ämbetsverk;
-ие närvaro; föräld sammanträde, session;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:44:01 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1948/0372.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free