Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - О - отворотный ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
-о′тный avsedd att vikas upp; krag-
-я′ть ipf -и′ть pf öppna; bryta upp;
~ кровь slå åder
отврати′тель‖ность f vidrighet,
äcklighet, vämjelighet -ный (z) vidrig,
äcklig, avskyvärd
отвра‖ща′ть ipf -ти′ть (5 a) pf
vända bort, avvända, avvärja;
förhindra, förebygga -ще′ние
bortvändande, avvändande;
förebyggande; motvilja, avsky
отвсю′ду från alla håll
отв‖ыка′ть ipf -ы′кнуть (8 a) pf
vänja sig av med, lägga bort;
отвы′кший avvand -ы′чка (b)
avvänjning, bortläggande ⁅av vana⁆
отвя′зывать ipf отвяза′ть (1 a) pf
lösa, knyta upp -ся lös-, fri|göra sig,
lossna
отгада′ть pf till отга′дывать gissa
отга′д‖ка (a) gissning; lösning ⁅på
en gåta⁆ -чивый skicklig i att gissa,
att lösa gåtor -ывать ipf отгада′ть
pf gissa; lösa ⁅gåtor⁆
от‖ги′б böjt (krökt) ställe -гиба′ть
ipf -огну′ть pf böja tillbaka, bakåt
отглаго′льный härledd från ett verb
отгов‖а′ривать ipf -ори′ть pf
avråda -ся göra undanflykter; söka
komma ifrån; ursäkta sig -о′рка
(a) undanflykt, förevändning,
svepskäl
отгове′ть pf till гове′ть gm fasta
och kyrkobesök förbereda sig för
nattvarden; fasta
отголо′сок (a) återskall, genljud,
eko
отгоня′ть ipf отогна′ть (1 b) pf
jaga (driva) bort, för|jaga, -driva
отгор‖а′живать ipf -оди′ть (5 el.
5 b) pf inhägna, avstänga -о′дка
(a) avplankning, avbalkning
отгрыза′ть ipf отгры′зть pf gnaga
(bita) av
отд. = отделе′ние avdelning
отдава′ть ipf отда′ть (1 d) pf lämna
ifrån sig, avgiva, avlämna,
bortgiva; lämna [tillbaka]; bevisa
⁅ära o. d.⁆; utdela ⁅befallningar⁆,
framföra ⁅hälsning⁆, avlägga ⁅visit⁆;
~ под суд åtala, ställa inför rätta;
ружьё отдаёт geväret stöter; opers
lukta, smaka ⁅instr⁆ -ся giva
(överlämna) sig; hängiva (ägna,
offra) sig; genljuda, eka
отда′вливать ipf отдави′ть (5 b)
pf klämma ut, sönder
отдал‖е′ние avlägsnande; avstånd
-ённость f avstånd, avlägsenhet
-ённый avlägsen -я′ть ipf -и′ть pf
avlägsna, fjärma -ся avlägsna sig
⁅от gen från⁆
отда′м pres av отда′ть lämna ifrån
sig
отда′ривать ipf отдари′ть pf giva
⁅ngn⁆ gengåvor
от‖да′ть pf till отдава′ть lämna ifrån
sig -да′шь pres av отда′ть lämna
ifrån sig
отдви‖га′ть ipf отдви′нуть pf skjuta
(flytta) undan, bort, rycka bort
-жно′й flyttbar
отде′л avdelning; del, andel; avsnitt
отде′л‖ать pf till -ывать bearbeta
osv.
отдел‖е′ние avdelning; uppdelande,
avsöndrande, frånskiljande -и′мый
skiljbar, möjlig att frånskilja
-и′тельный [åt]skiljande
отдел|и′ть pf till -я′ть avdela osv.
отде′л‖ка (a) bearbetning;
slutförande; ⁅brud-⁆utstyrsel,
dekorering, garnityr, besättning ⁅på
kläder⁆ -ывать ipf -ать pf bearbeta;
slutföra; utsmycka, stöka till;
nergöra -ся frigöra sig, komma ifrån
отде′ль‖ность f avskildhet,
enskildhet; в -ности särskilt, separat, var
för sig -ный särskild, avskild,
enstaka, separat
отдел‖я′ть ipf -и′ть pf avdela;
åtskilja; frånskilja -ся falla av;
åtskiljas
отдёр‖гивать ipf -нуть rycka (draga)
bort, undan
отдира′ть ipf отодра′ть (1 c) pf
riva (slita) loss, lösrycka, bortrycks;
genomprygla
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>