Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
307
говорить tala
-рйлъ, -рю (й, й), «рй
класть lägga
клалъ, кладу (ё, у), -дй
ловить fånga
■»вйлъ, -влю (лбвишь,
-вятъ). -вй
давать giva
далъ, дай, -ёшь, -йтъ,
давай
ложиться lägga sig
ложился, ложусь, -йшся,
-атся, ложись
садиться sätta sig
(jfr. s. 304)
становиться ställa sig, bliva
(jfr. s. 305)
сказйть säga
-залъ, скажи, скажу
(скажешь, -жутъ)
положйть
-жйлъ, -жй, -жу
(положишь, -жатъ)
поимйть
-малъ, -май, -Måro (е, ю)
дать
(далъ, дамъ, дашь, дастъ,
дадймъ, дадите, дадутъ,
дай)
лечь
лёгъ (легла, -ло), лйгу,
(ляжешь, лйгутъ), лйгъ
сѣсть
сѣлъ, сйду (е, у), сядь
стать
сталъ, стану (е, у), стань
Läsövning 11.
Кармйнные часы (se s. 157) обыкновённо не бьютъ;
башенные часы ударили двѣнадцать. Когда купцы
согласились (blevo ense), они ударили по рукймъ. Гроза,
молнія ударила въ домъ, дождь билъ въ окно; вѣтеръ
ударилъ прймо въ окно и разбйлъ стекло. Не бери съ
собой (för -бою se s. 141) большйхъ денегъ; изъ
кармана какъ разъ (som ingenting) возмутъ. Говорйлъ,
гово-рйлъ, да ровно ничего не сказалъ. Говори (tala) правду;
скажи (säg) правду. Клади свои деньги куда хочешь, но
не забывай, куда ихъ положйлъ. Кладутъ (man staplar)
дрова въ нѣсколько сйжень длины и въ одну сажень
вышины. Ловйли, ловили, да ни одной рыбки не пой-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>