Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
bæjanöfn á íslan’di. 523
skál
merkir dæld og helst hríngmyndaða. Nöfn:
Skál n.
Mánaskál XV.
hvilft.
Hjer um bil sömu merkingar og »skál«. Aðeins einu
sinni: Hvilft XIII..
kjós
likrar merkíngar og »hvilft« (sbr. kvos); Rygh hefur »kjóss«
karlkyns; í íslensku er orðið kvennkyns. Aðeins eitt nafn
sem bæjarnafn: Kjós XIII. XIV.
gröf
merkir gróf eða gryfju, ef til vill helst af jarðfalli eða
vatns-rensli myndaða, en ekki gerða af mannahöndum. Nöfn:
Gröf II. iv. V (5; efri, 2)
syðri). VI (2). VII. IX (4;
r) litla — stóra). X (3). XI
(2). XII (3). XIII. XIV. XV
(2). XVI (2; x) stóra — litla).
XVII (2). XVIII. XX. XXI.
Miðdalsgröf XIV.
Ósgröf (Óss- AM) IV.
Tungugröf XIV.
Kolgrafir X.
Kollgröf XVI (Kol- J).
Hvalgrafir XI.
Álptagröf (-gróf J) II.
Skollagröf (-gróf J) V.
Kóll-: Hvort rjettara sje, Koll- e. Kol- er óvíst, en líklega
er ritháttur AM rjettari; nafnið finst ekki i DI. — Alpta-,
Skolla-: 1861 hefur -gröf, en J gróf, sem mun rángt
(Skolla-yantar í AM). Nöfnin standa ekki i DI.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>