- Project Runeberg -  Samlaren / Ny följd. Årgång 6. 1925 /
190

(1880-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Tysk kalenderlyrik i »Lycksalighetens ö» och nyromantiska tidningsförbindelser. Av Carl Santesson

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

långt efter Atterboms hemkomst från utrikesfärden är den ivrige
Müller färdig att värva denna nya kraft för den tyska vitterheten
och sina egna litterära planer; i brev av den 12 december 1819
beder han Atterbom enträget om bidrag till sin tidskrift »Askania»
och särskilt om några av de under resan tillkomna tyska dikterna.
Välkommen vore också »der in Italien besprochene Aufsatz über
die schwedische Litteraturrevoluzion». Det är Müllers förhoppning
att som flygelman i »Askanias» medarbetarregister få nämna »den
cèleberrimo Signore Dottore e Magistro Amadeo Atterbomio, detto
il Biondo», som han skriver i älskvärd erinring om gemensamma
Rom-dagar. Under år 1820 knyter Müller förbindelse med
Brockhaus, vilken na börjar figurera i hans brev. Därmed begynner
också Müllers roll som förmedlare mellan det tyska förlaget och
Uppsala-romantikerna. Den 20 angnsti 1820 meddelar han sålunda
Atterbom: »Ihre litterarischen Nachrichten habe ich, mit Zusätzen,
die ich Ihren mündlichen Mittheilungen verdanke, zu einem kleinen
Artikel für das Litterarische Wochenblatt verarbeitet». Denna
tidning, tillfogar han, utkommer nu hos Brockhaus och lever med
nyväckt liv. Det står Atterbom fritt att bruka den som organ för
att göra Sveriges »setta romantica» känd i Tyskland. Går man
till den angivna tidningen, påträffar man även i »Beilage zum
literarischen Wochenblatt. Band 6. No. 18. (July 1820)» en ungefär
spaltlång uppsats, »Literarische Nachrichten eines deutschen
Reisenden in Schweden», daterad Stockholm den 13 juni 1820, som
uppenbart är den av Müller omtalade.[1] Framställningen i denna
domineras av stridsläget mellan romantikerna och de akademiska
perukerna. De förra befinna sig nu i ett bättre läge än tidigare,
och Atterbom, en av deras anförare, har blivit kronprinsens lärare.
Förhistorien till Markallsnätterna passerar revy, och dessas art och
händelsegång skildras. Till sist bebådas Atterboms beskrivning av
sin resa i Tyskland och Italien, av vilken ett brottstycke
offentliggjorts i Svea. Tvärs igenom Müllers redigering av dessa bekanta
fakta tycker man sig igenkänna Atterboms brevstil. Till denna
artikel sluter sig en annan, likaledes spaltlång, i »Beilage zum
literarischen Wochenblatt. Band 6. No. 79. (October 1820)». Den
bär titeln »Literarische Nachrichten aus Schweden. (Vergleiche
Beilage zu No. 18)» och är daterad Stockholm den 12 augusti. Den


[1] Artikeln är signerad λλ, ett av Müller använt tecken.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 18:25:33 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/samlaren/1925/0194.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free