- Project Runeberg -  Samlaren / Ny följd. Årgång 8. 1927 /
145

(1880-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Erik Neuman: Karlskrönikans proveniens och sanningsvärde

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Karlskrönikans proveniens och sanningsvärde 145

folkmål, alltså i dialekter nära besläktade med den nordliga
uppländskan.

En form, som ävenledes är av uppsvenskt kynne, är det under
»Eättelser i texten» för v. 6213 av Klemming- (EK 2, s. 383)
anförda vnlippa, som i texten ändrats till vnslippa. Formen torde1
vara ett exempel på den för uppsvenska dialekter typiska
övergången av s > X framför I.2

Av någon betydelse ur lokaliseringssynpunkt äro däremot ej
de hos hand 7 förekommande exemplen på vokalbalans a : å. Orden
äro: lojfuode ’lovade’ v. 59383, 6322, 63984, 6402 4, 6416; flotonom
d. sg. ’flotten’ v. 6135; äto 3 pl. pres. 6216. Dylika former saknas
i de senare partierna av D 6 (f. d. hand 9), men detta är ej så
märkvärdigt, då de i det förra partiet saknas i över 300 verser (v. 5597 —
5937), och de senare partierna bestå blott av sammanlagt 271
verser (v. 6692—6924 och 8441—80). Att de saknas i diplomen är ju
ej heller underligt, men skulle möjligen kunna anses tala för att de
ej ingått i skrivarens ortografiska vanor utan att han i krönikan
fått in dem från förlägget.

Också ortografiska överensstämmelser finnas mellan hand 7 och
diplomen. — En sådan utgöra de ovan anmärkta skrivningarna med
y för i. Så finna vi formen wy i Stockholm 1453 1U (4 ggr),
Stockholms slott 1453 2% (4 ggr), Älvsborg 1454 29A (2 ggr), Vadstena
kloster 1454 3/io (2 ggr); myn, -a o. d. former i Söderköping 1453 V2,
Stockholm 1453 10/e, Stockholm 1453 18Ao, Älvsborg 1454 29A
(synnerligen talrika); ny ende Söderköping 1453 Ys, Stockholm 1453 *%;
4ya- ’tio’ Stockholm 1453 10/e (2 ggr), Stockholm 1453 18/io,
Älvsborg 1454 27t (4 ggr).

Omvänt förekommer i diplomen i för y i fira ’fyra’. Så
Söderköping 1453 Y2 (3 ggr), Stockholm 1453 Ve (fira-), Stockolm 1433
10/e, Älvsborg 1454 29A och Vadstena kloster 1454 Y10. Ordet
saknas hos hand 7,5 där vi i stället en gång finna mihit ’mycket’
v. 6894.6

En annan ortografisk likhet mellan hand 7 och diplomen är, att a
ibland brukas för o, e i ändelser. Så hos hand 7 bossar ’bössor’ v. 6120,

1 Jfr i det följande opla f. opsla.

2 Hesselman, Sveamålen, s. 58.

3 Klemming felaktigt: loffuade.

4 Klemming felaktigt: loffuede.

5 Skrives med siffror, t. ex. v. 6277.

6 Bägge formerna kunna vara dialektala uttalsformer. Jfr nedan.

10—273. Samlaren 1927.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 18:26:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/samlaren/1927/0149.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free