Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Erik Noreen: Undersökningar rörande det inbördes förhållandet mellan de s. k. eufemiavisorna
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Undersökningar rörande de s. k. Eufemiavisorna 55
13. thet veet væl gudh ij himerik I v 2965 = FI 1864;
thet veet væl gudh ij himerike Iv 5837;
ok veet thet gudh ij himerik Iv 3283.
14. skal iak ther meer sighia ij fra Iv 4837;
huath skal iak meer sighia ther fra FI 1513.
Jfr även:
hwat skal iach mere sighiæ æn swo Fr 1771;
huath skal iak mera sighia swa FI 1158;
hwat skal iach sighiæ mere Fr 2035;
skal iach sighiæ mere Fr 1645;
wilin j høræ mere Fr 1607;
wilin ij (nu) høra iak sigher ij fra Iv 2263, 5037.
D. Paralleller Fredrik - Flor es.
1. eldhen matte idher ænkte skadhæ
eller komma [idher] til nokon wadhæ Fr 911 f.;
thik ma ey elder [gøra] skadha,
ey vatn æller iærn thik koma til vadha FI 571 f.
2. amatiste och robine
ther skæræ waræ och øffrit fine,
smaragdæ och granata
stodho ther væl til mata Fr 165 ff.;
saphira ok robina
ther skære æru ok finæ,
smaragda ok granata
sma ok stora til mata FI 1135 ff.
3. som æuintyreth sigher j fra Fr 441;
som iak ij bøkir skrifuith sa
ok æwintyrith sigher ij fra FI 1 f.
Jfr B: 57 ovan och vidare t. ex.:
æuintyreth ey sannare weth Fr 1734;
æn æuintyreth sigher os thet til rættæ Fr 449;
som os sigher thet æuintyr Fr 642;
swa sigher boken wtan lygdh Fr 632;
ther boken sagde førre j fra Fr 708;
wilin j høræ hwat boken sigher Fr 3041;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>