Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N. Michailowsky: Den russiske litteratur - I - II
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
29
mod, men det er for lidet storslaaet i forhold til landets ærerige
fortid og kan ikke fylde den nationale bevidsthed. Men saaledes var
det ikke i Rusland. Vi havde hos os i begyndelsen af sekstiaarene en
storslagen tanke, en kolossal opgave, der samlede alles vilje om sig,
og som paa engang svarede til hele den russiske nations ideal og til
dens praktiske krav. Denne store ide, var befrielsen af de
millioner slaver, som udgjorde størstedelen af den russiske landbefolkning.
Grlæden over denne reform berusede hele Rusland og bragte
Krim-krigens skam og skade i glemsel.
Det var godt at leve dengang.
Man havde et stort arbeide at udføre: emancipationen havde
foruden sin juridiske side, der var forholdsvis let, ogsaa sin økonomiske
(agrarspørgsmaalet), som var endnu vigtigere og meget mere indviklet.
Man maa erindre, at det gamle system var den grundvold, hvorpaa
hele det russiske liv hvilede. Det prægede vort politiske, sociale og
moralske liv, forholdet mellem borgerne indbyrdes saavelsom mellem
borgerne og de offentlige myndigheder, forholdet mellem forældre og
børn, mellem mand og kone o. s. v. Man maatte altsaa udarbeide et
helt nyt system, som paa en gang kunde tilfredsstille den nye
tænkemaade og livets praktiske behov. Opgaven var meget vanskelig, men
var dog ikke større, end at samfundet og litteraturen paa den tid
magtede den. Nu er det blevet umuligt for os at forstaa den magiske
virkning ordene: „bøndernes emancipation" udøvede; men det betød
intet mindre end den øieblikkelige ophævelse af trældom for
millioner af mennesker, som man havde havt ret til at sælge og kjøbe,
pantsætte og bytte; alt er storslagent ved denne reform, baade kvalitativt
og kvantitativt. Det gjaldt at fjerne misbrug, som i aarhundreder
havde tynget paa millioner af menneskelige væsener; og hele denne
reform blev fuldstændig gjennemført paa fire aar fra 1857—1861.
II.
Det russiske samfund før bondeemancipationen var en underlig
rede. Regjeringens kontrol med litteraturen, som endnu ligger som
en mare over dens vekst, var dengang ganske anderledes rigorøs.
Der var hele videnskaber som geologien og hele historiske perioder,
f. eks. den franske revolution, som ikke eksisterede for de russiske
videnskabsmænd og skribenter. Trykning af bøger mødte
uoverstigelige vanskeligheder; dagspressen var saa godt som ikke til. Der var
kun en litteratur genre, som banede sig vei hos os, og som fandt plads
i de maanedlige tidsskrifter. Der samledes forfattere og digtere og
alle de, som havde noget paa hjertet og følte trang til at udbrede
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>