- Project Runeberg -  Samtiden. Skildringar från verldsteatern / 1859 /
490

(1858-1859) With: Martin Schück
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Häfte 7 - En språk-förklaring

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

¿ao

EN SPRÅK-FÖfRKLARING.

Svenska Tidningen har uti en, i öfrigt välvillig anmälan af
senaste häftet |f vår tidskrift gjort den anmärkningen mot en der
införd original-uppsats, försedd med särskild signatyr, att förf.
begått ett formfel, då han skrifver ”ordewa”, ”folkena” o. s. v. Vi
anse för en skyldighet att fritaga artikel-förf. från den honom
gjorda förebråelsen, i det icke han, utan red. af denna tidskrift
vidtagit denna form-förändring. Då nu Sv. Tidningens recensent gjort
red. af ”Samtiden” en komplimang för dess vård, i öfrigt, af
modersmålet, — en berömmelse, hvaraf vi gerna vilja blifva
fortfarande förtjenta — skynda vi att afge en kort förklaring för
ifrågavarande innovation.

Vi hafva nemligen upptagit ensamt denna (jemté användandet
af den som personl. pronom för opersonliga föremål) bland de af
Hr v. Kramer föreslagna skriftformerna, hemtade från talspråket,
derföre, att den verkligen är så allmänt antagen, att man numera
hör denna form {-na såsom bestämd ändelse till substantiver med
oförändrad plural) äfven i det högre, högtidligare talspråket. Ett
annat skäl, i gram mat ikali sk t afseende af vida större vigt, är den
konseqvens, som ligger i den derigenom vunna likheten mellan alla
substantivers bestämda former: flickor-na, böcker-na, gossar-na.
äpple-na, läkar-na(-ne), — alltså äfven för de ord, som, lika med
de anförda (ord, folk, barn) hafva plural lika med singular
(Läkare, pL Läkare, i best. form Läkarna)j h vårföre då icke också i
de neutrala: ord, ordena; folk, folkena; barn, bcvmena. — Att vi
ej anse den af våra språkläror föreskrifna formen (ord-en, folk-an,
barn-en) alldeles förkastlig, faller af sig sjelft; men vi tro, att tills
vidare begge formerna kunna och böra nyttjas ömsevis.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 18:52:35 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/samtidens/1859/0490.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free