Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 8. Napoli
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
hundratals andra i massgraven på kolerakyrkogården. Jag
hade förstått varför han lyft handen och pekat på mig och
varför han skakat på huvudet när jag höll spegeln framför
hans ögon. Han ville inte att hans hustru skulle se vad han
själv sett i spegeln, och han ville att jag skulle gå till henne
och tala om att han var död när allt var slut.
När jag stod framför porten till hans hus ett par timmar
senare, såg jag det vita ansiktet av en kvinna, nästan ett barn,
i fönstret. Hon ryggade tillbaka med ångestfyllda ögon när
jag öppnade dörren.
- Ni är den främmande doktorn som han talat så mycket
om. Han har inte kommit hem, jag har stått i fönstret hela
natten. Var är han?
Hon kastade en schal över axlarna och sprang mot dörren.
- För mig genast till honom, jag måste genast se honom!
Jag höll henne tillbaka och sade att jag först måste tala
med henne. Jag sade att han låg sjuk i Sepolte Vive, att hela
klostret var infekterat, att hon absolut inte kunde gå dit, hon
måste tänka på det barn hon skulle ge livet åt.
- Hjälp mig nerför trappan! Hjälp mig nerför trappan!
Jag måste gå till honom genast! Varför hjälper ni mig inte
nerför trappan? snyftade hon.
Plötsligt uppgav hon ett ångestskrik och sjönk ner på en
stol halvt avsvimmad.
- Det är inte sant, det kan inte vara sant, han är inte död,
varför säger ni inte att han lever, ni ljuger, han kan inte ha
dött utan att jag fått se honom först.
Hon sprang upp och vacklade mot dörren.
- Jag måste se honom! Jag måste se honom!
Jag höll henne tillbaka.
- Ni kan inte se honom, han är inte där längre, han är...
Hon rusade på mig som ett sårat djur.
- Ni har ingen rätt att låta föra bort honom innan jag har
fått se honom, skrek hon utom sig av raseri. Han var mina
ögons ljus, ni har tagit bort ljuset från mina ögon! Ni är
en lögnare, en mördare! Heliga Lucia, ta hans ögons ljus
från honom, liksom han tagit ljuset från mina ögon! Stick
ut hans ögon, liksom du stack ut dina egna, heliga Lucia!
En gammal kvinna rusade in och flög på mig med
utspärrade fingrar som om hon ville klösa ögonen ur mig.
- Heliga Lucia, ta synen från honom! Gör honom blind!
skrek hon med gäll röst.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>