Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - Förkolna ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Förkolna (-ade) i. Kallna. (Af fsv.
<span>kolna</span>, blifva kall.) -ande n. -ing f.
Förkomma (-kommer, -kom,
-kommit, -kommen) i.
Förkonstla (-ade) t.; br. mest i part.
pret. -ing f.
Förkorta (-ade) t. -as (-ades) dep.
-ande n. -ning (-ar) f.
Förkroppsliga (-ade) t. -ande n.
Förkrossa (-ade) t.; br. mest
bildligt. -ande n. -ning f. -else f.
Förkrympt p. a.
Förkränka (-er, -te, -t, -t) t. Hellre
Kränka. -ande n. -ning f.
Förkunna (-ade) t. -ande n. -are
(pl. =) m.
Förkunskaper m. pl.
Förkyla (-er, -de, -t, -d) t. F. sig r.
-ning (-ar) f.
Förkämpe (-ar) m.
Förkänning (-ar) f. Förkänsla f.
Förkärlek m.
Förkättra (-ade) t. -ande n. -ing f.
Förköp (pl. =) n. -köpsbyrå (-er) m.
Förköpa sig (-er, -te, -t) r.
Förkörd p. a. F. häst.
Förladdning (-ar) f.
Förlag (uttal –̀–; pl. =) n. Kärl vid
destillering.
Förlag (uttal ⏑–́; pl. =, ej <span>-er</span>) n.
Förlagsartikel (-klar) m. -förening
(-ar) f. -handel m. -man (-män) m.
-rätt m. -rörelse f. — Se Förlägga.
Förlama (-ade) t. -ande n. -ning
(-ar) f.
Förleda (-leder, -ledde, -ledt, -ledd)
t. -ande n. -are (pl. =) m.
Förlefva (-lefver, -lefde, -lefvat) t.
Förlegad p. a.
Förlida (-lider, -led, -lidit, -liden) i.
Förlig a. (ut. gradf.) F. vind.
Förlika (-er, -te, -t, -t) t. F. sig (med)
r. Förlikas (-es, -tes, -ts) dep. -ande
n. -ning (-ar) f. -ningsdomstol (-ar)
m. — Förlikna (-ade) t. F. med.
-ande n.
Förlisa (-er, -te, -t) i. -ning (-ar) f.
Förlita sig (-ade; jfr Lita) r. F. sig
på. -ande n. och Förlitan (antar ej
slutart.) f. I f. på.
Förljudas (-ljudes, -ljöds, -ljudits)
dep. impers. Det f-es, att ... -ande n.
Förljufva (-ade) t. -ande n.
Förlof n.; br. blott i uttr. med f.
Förlofva (-ade) t. F. sig (med) r.
Förlofvad part. pret. som a. F-e
landet. Förlofning (-ar) f. -ningskort (pl.
=) n. -ningsring (-ar) m.
Förlopp n. Se Förlöpa.
Förlora (-ade) t., äfven i. (i bet. lida
skeppsbrott). F. sig r. Förlorad part.
pret. som a. i bet. som ej kan räddas,
ohjälpligen hemfallen åt olyckan,
sedligt förderfvad, t. e. du är f., om du
råkar ut för honom; jag är en f.
menniska; den f-e sonen.
Förlossa (-ade) t. -ande n. -are (pl.
=) m. -ning (-ar) f.; br. i pl. om
barnsbörd. -ningsinstrument (pl. = o. -er)
n. -ningskonst f. -ningstång
(-tänger) f.
Förlupen, se Förlöpa.
Förlust (-er) f. -ig a. (ut. gradf.)
Förlusta (-ade) t. F. sig r. -ande n.
-else (-r) f.
Förlyfta sig (se Lyfta) r. -ning f.
Förlåt (-er) m. Förhänge.
Förlåta (-låter, -lät, -låtit) t. -else
f. Förlåtlig a.
Förlägen (-läget; -lägne, -a;
-lägnare, -ast) p. a. -het f.
Förlägga (-lägger, -lade, -lagt, -lagd)
t. -ande n. -are (pl. =) m. -arfirma
(-or) f. — Se Förlag.
Förläggarsked (-ar) f. -slef (-var) f.
Förläna (-ade, -at; mindre att
anbefalla äro formerna -länte, -länt) t.
-ande n. -ing (-ar) f.
Förlänga (-er, -de, -t, -d) t. -ande
n. -ning f.
Förläsa sig (-er, -te, -t) r. Förläsen
l. Förläst p. a.
Förlöjliga (-ade) t. -ande n.
Förlöpa (-löper, -lopp [vanligare,
helst i t. bet., -löpte], -lupit, -lupen) i.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>