Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - Granat ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
-kåda f. -ris n. -risa (-ade) t. -ruska
(-or) f. -ved m.
Granat (-er) m. -skärfva (-or) f.
-smycke (-n) n. -äpple (-n) n.
Grand (pl. =) n.
Granda, assimil. Granna (-ade) i.
Göra skada; fela, skilja, vålla. T. e. det
är litet, som grannar.
Granit m. -artad p. a. -berg (pl.
=) n.
Grann (n. grant) a. -laga a. oböjl.;
br. oftare predikativt (t. e. han är g. i
sina yttranden, denna sak är mycket
g.) än attributivt (t. e. ett g. ämne).
-lagenhet f. -låt (-er) m. -låtsdocka (-or)
f. -synt p. a. -synthet f. -tyckt p. a.
-tyckthet f. Granneligen adv. Noga,
ganska väl (ngt föråldr.). Grant adv.
(ngt föråldr. i samma bet. som
granneligen).
Granne (-ar) m. Grannfolk (pl. =) n.
-fru (-ar) f. -gård (-ar) m. -rike (-n)
n. -skap n. -stat (-er) m. -sämja f.
Granska (-ade) t. -ande n. -ning
(-ar) f. -are (pl. =) m.
Grassera (-ade) i. -ande n.
Gratifikation (-er) f. Gratis adv.
-bilaga (-or) f.
Gratulation (-er) f. Gratulera (-ade) t.
Gravera (-ade) t. -ande n. -ing (-ar)
f. Gravyr (-er) f. Gravör (-er) m.
Gredelin, se Gridelin.
Grefve (-ar) m. -värdighet f.
Grefvinna (-or) f. Greflig a. (ut. gradf.)
Grefskap (pl. =) n.
Grek (-er) m. -inna (-or) f. -isk a.
-iska f. Grekiska språket.
Gren (-ar) m. -ljus (pl. =) n.
Grenig a. Grena sig (-ade) r. Grensle
adv.
Grenadier (-er) m.
Grepe (-ar) m. Grepkorg (-ar) m.
Grepp (pl. =) n. Se Gripa.
Gridelin a.; uttalas vanl. och
skrifves äfven gredelin, emot ursprunget,
Fr. <span>gris de lin</span>.
Griffel (grifflar) m.; best. sg. -eln.
-tafla (-or) f.
Grift (-er) f. Griftetal (pl. =) n.
Griljera (-ade) t. -ande n. -ing f.
Grill (-er) m.; br. mest i pl.
-fängare (pl. =) m. -fängeri (-er) n.
Grimma (-or) f. Grimskaft (pl. =) n.
Grin (pl. =, föga br.) n. -min (-er)
m. -olle (pl. -ar) m. -varg (-ar) m.
Grina (-ade) i. -ande n. -are (pl. =)
m. Grinig a. -het f.
Grind (-ar) f. -penningar m. pl.
-stolpe (-ar) m. -stuga (-or) f.
-vaktare (pl. =) m. -vakterska (-or) f.
Grip (-ar) m.
Gripa (griper, grep, grepo, grepe,
gripit, gripen) t. G. sig an, se An.
-ande n. Gripbräde (-n) n. -hummer
(-humrar) m.
Gris (-ar) m. -kulting (-ar) m.
-stinn a. -sylta f. Grisa (-ade) i.
Grissel l. Grissla (grisslor) f.
Gro (-r, -dde, -tt, -dd, n. -dt) i. -ende
n. -ning f. -blad (pl. =) n. (en ört).
Grobar a. -het f. Grodd (-er) m. -tråd
(-ar) m. -trådsväxt (-er) m.
Grobian (-er) m.
Groda (-or) f. Grodrom m.
Grof (grofve, -a; gröfre, gröfst,
äfven grofvare, -ast) a. -bladig a.
-hugga (-hugger, -högg, -huggit,
-huggen) t. -huggare (pl. =) m.
(= grobian). -hyfla (-ade) t. -hyllt p. a.
-häckla (-ade) t. -kornig a.
-kornighet f. -lemmad p. a. -mala (se Mala)
t. -sikt m. (grofsiktadt mjöl). -sikta
(-ade) t. -skinnad p. a. -smed (-er)
m. -smide (-n) n. -tarm (-ar) m.
-trådig a. Grofhet (-er) f.
Grogg (-ar) m. Grogga (-ade) i.
Groll n.
Grop (-ar) f. Gropig a. -het f.
Gross (pl. =) m. och n. Tolf dussin.
I g., i stort. -handel m. -handlare
(pl. =) m.
Grotta (-or) f.
Grubbel n.; best. form grubblet.
Grubbla (-ade) i. -ande n. -are (pl. =)
m. -eri (-er) n.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>