Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - Hos ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Hos prep. -fogad, -följande,
-gående p. a. (mest i ämbets- och affärsstil).
Hospital (pl. = o. -er) n.
Hospitalshemman (pl. =) n. -hjon (pl. =) n.
Hosta (-ade) i. -ande n. -ning (-ar)
f. Hosta f.
Hot n. -full a. Hota (-ade) t. -ande
n. -else (-r) f.
Hotell (pl. = o. -er) n. -värd (-ar) m.
Hu interj.
Huckle (-n) n. Smdr. af
hufvudkläde.
Hud (-ar) f.; br. i pl. för bet.
afdragen djurshud. -lös a. -löshet f.
-sjukdom (-ar) m. -ömsning (-ar) f.
Hudflänga (-er, -de, -t, -d) t. -ande n.
-ning (-ar) f. Hudstryka (-stryker,
-strök, -strukit, -struken) t. -ande n.
-ning (-ar) f.
Huf (hufvar) m.; best. sg. hufven.
Hufva (-or) f.
Hufvud (pl. = l. -en) n. -bok
(-böcker) f. -bonad (-er) m. -bry (br. ej
gärna böjdt) n. -gärd (-er) f. -hår (pl.
=) n. -kläde (-n) n. -knut m. -kudde
(-ar) m. -lös a. (br. bildligt: tanklös,
besinningslös). -man (-män) m.
-person (-er) m. och f. -punkt (-er) m.
-sak f. -saklig a. -sakligen adv. -sats
(-er) m. -skalle (-ar) m. -skrift (-er)
f. (original). -skål (-ar) f. -stad
(-städer) m. -stol m. (kapital). -stupa adv.
-stycke (-n) n. -styrka f. -summa
(-or) f.; pl. ej br. i bildl. mening. -svål
(-ar) m. -säte (-n) n. -titel (-titlar)
m. -värk m. -yr a. (ut. gradf.) -ämne
(-n) n.
Hug m. Vanligare Håg, utom i vissa
smsgr, ss. Hugfästa (se Fästa) t. -skott
(pl. =) n. -stor a. (ut. gradf.) -storhet
f. Hugsvala (-ade) t. -ande n. -are
(pl. =) m. -else (-r, stundom br.) f.
Hugad a. (mindre br. än Hågad).
Hugg (pl. =) n. Hugga (hugger, högg,
höggo, högge, huggit, huggen) t.
Huggas (hugges l. huggs, höggs, huggits)
dep. Jfr Munhuggas. -ande n. -ning
(-ar) f. -are (pl. =) m. Huggblock (pl.
=) n. -järn (pl. =) n. -kubb (-ar) m.
-orm (-ar) m. -sexa (-or) f. -sår (pl.
=) n. -tand (-tänder) f. -vapen (pl.
=) n. — Se Hygge.
Hugna (-ade) t. H. ngn med ngt.
-ande n. Hugnad (-er, mindre br.) m.
Hugnelig a. Hugnesam (-samme, -a;
-sammare, -ast) a.
Huj m. och n. oböjl. I en l. ett h.
Huj interj.
Huk (-ar) m. I brädspel.
Huk m. oböjl. Sitta på h. Huka
(-ade) i. H. sig r. -ande n. -ning (-ar) f.
Huld a. -gudinna (-or) f. -rik a.
Huldhet f. Huldhetsed (-er) m.
Hull n. Hullig a. -het f.
Huller om buller adv.
Hulling (-ar) m.
Hult (pl. =) n. Skogsbacke.
Hum m. oböjl. Få, hafva h. l. en h.
om ngt.
Human a. -istisk a. -itet f.
Humbug m.
Humla (-or) f. En insekt. Humlebo
(-n) n.
Humle m. En växt. (Skrifves orätt
<span>humla</span>.) -gård (-ar) m. -koppa (-or)
f. -stång (-stänger) f. (Skrifvas äfven
Hummelgård o. s. v.)
Hummer (humrar) m.; best. sg. -ern.
-tina (-or) f.
Humor m. -ist (-er) m. -istisk a.
Humör (pl. = o. -er) n.
Hund (-ar) m. -bett (pl. =) n.
-biten (-bitet, -bitne, -a) p. a. -bur (-ar)
m. -dagar m. pl.; br. mest i best. form.
-fatt a. (ut. gradf.; jfr Fatt). -fila (-ade)
t. -galenskap m. -glafs l. -gläfs n.
-gård (-ar) m. -göra n. (svårt
göromål). -hufvud (pl. = l. -en) n. (bildl.
talesätt: bära hundhufvudet). -hål (pl.
=) n. (eländigt näste). -koja (-or) f.
-koppel (pl. =) n. -lif n. (uselt,
mödosamt lif). -mål (pl. =) n. (taga sig ett
h.) -penning m. (spottstyfver). -racka
(-or) f. -rofva (-or) f. -sjuka f. -släkte
l. -slägte n. -snus n. (gifva, få h.)
-stjärna f. (stjärnan Sirius). -syssla
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>