Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
45°
TRE T TI O SJ E TTE KA Pl TL E T.
af post, bref, tidningar, paket. På väggen hängde en stor karta
öfver Kronobergs län. En anspråkslös röd soffa stod vid ena
väggen. Det syntes tydligt, att här var det fråga om arbete,
arbete, ty det är lika sant i Wexiö som här i Amerika, att det
som skall lyckas, kräfver mycket och ihärdigt arbete.
Jag erhöll på min ödmjuka begäran ett välvilligt löfte att få
använda några utdrag ur »Sigurds» skrifter för denna rese-skildring
till en del af mina amerikanska läsares nöje, hvilka möjligen icke
förut kände dem så väl som för dem vore önskvärdt. Jag hade
Prof. O. Olssons barndomahem i Vermland. (Sid. 26.)
velat låta dem läsa: »Magisterns julotta» eller »Pastorsadjunktens
julgäst» samt det genomroliga »Parnassens faror» och kanske äfven
»När far tog hem sitt jula-brännvin». Nu har jag dock
misshushållat med utrymmet, så att min önskan omöjligen kan realiseras,
hvilket jag verkligen beklagar. Mina läsare kunna dock numera äfven
i Amerika mot ringa pris erhålla icke blott dessa utdrag utan allt
som i bokform utkommit af den omtyckte tidningsmannen, hvadan
det kanske var bäst, att jag ej kom i tillfälle att göra någon
styckning.
Vi äga i Amerika bara en anmärkning att göra mot den
store tidningsmannens litterära stil, och det är, att vi icke tycka
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>