- Project Runeberg -  Sádnigir'ji sámigielas ruotagillii ruotagielas sámigillii : Samisk svensk svensk samisk ordbok /
49

(1973) [MARC] Author: Olavi Korhonen - Tema: Sápmi and the Sami, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sámigiel-ruoŧagiel oassi : Samisk-svensk del - j - jas'kat ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

49

jas’kat-juogu

jasxkat, jasxkad- attr jasxkes

lugn, stilla; tyst
jassa s snöfläck i fjällen om

sommaren
jävlkat vk försvinna; vara borta,

dröja (kvar)
jávráš, jávráž- liten sjö
jávxri vr sjö

jävuhaga adv, tyst, stilla, jfr

jas1 ka
jåvuhuvvat v bli tyst
jávuhæbmi m attr -his tyst, stilla
jeðxðehus ss s tröst
jeðlðet trösta
jegulaš žxž žž lydig
jidnusii högt, med hög röst
jidnusit högt, med hög röst
jiedna n ljud, röst
jiednadit ljuda, låta; uttala; yttra
jiednadæbmi m uttal
jiegtja f) is

jiegyot rj beläggas med is (om
föremål; inte om älv el sjö);
jfr gaVbmut
jieklko skinnskrapa (S-format
järnredskap fästat mitt på ett
skaft med vilket skinn
behandlas)

jiella l svagt vinddrag

jiello l (luft)drag

jienahæbmi m attr -his ljudlös;

mållös
jienastit rösta

jienastus ss s röstning,
omröstning

jierxbmåi attr jierxbmäs
förståndig, klok
jierbmálaš z’z žž förståndig, klok
jierxbmi rbm förstånd, förnuft
jievlja vj nästan helt vit ren; jfr
gabxba

4-724137

j. n. v. {ja nu viixdåsæbbut) osv

(och så vidare)
joatka, joatxkag- förlängning,

fortsättning
joatlkit tk förlänga; fortsätta
joavxdat vd nå fram till; anlända
joavxdelas ss s sysslolös; onödig,
onyttig

joavxdelas1 tit st vara sysslolös
joavxdo vd tid (att göra ngt); jfr
asxto

joavxko vk skara, följe; familj;

hushåll
jubmat m dåna
jucca z brus, sus
juccat z susa, brusa kraftigt
(om havet, om en renhjord el
folkmassa i rörelse etc)
jugešvuotta ð dryckenskap
jugistit dricka litet el som

hastigast
jugos, jukkus- dryck
juW ca v c välling
jukkamuš šš š dryck
jukkan, oböjl, drucken, berusad
jukkat g dricka; röka (pipa)
juklki attr jukxkis adj, begiven

på sprit; subst, drinkare
juo redan; (framhävande
partikel) då, i alla fall etc
juobmo m fjällängssyra
juoga, gen, juoga, ack, juoixdä,

ess, juonin något
juogadit dela i flera delar;
fördela

juogåstat kk g avsnitt, sektion
juogrjat rj gistna, bli otät
juogos, jukkus- avdelning,
avsnitt

juogu (frågeord) månne
(översättes vanl inte)

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 19:21:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sesv1973/0049.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free