- Project Runeberg -  Sádnigir'ji sámigielas ruotagillii ruotagielas sámigillii : Samisk svensk svensk samisk ordbok /
172

(1973) [MARC] Author: Olavi Korhonen - Tema: Sápmi and the Sami, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ruoŧagiel-sámigiel oassi : Svensk-samisk del - o - ombyte ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ombyte-opålitlighet

172

ombyte målsa, mål’sag-; pl,

lii’gibik’tasat
ombytlig stáðismæt’ton,
-mæt’-tom-

omdaning nubbåstuvvan, nub-

[-båstuvvam-omedgörlig-]

{+båstuvvam-
omedgörlig+} gáž’žár attr gáž’žáris
omfattande viidis, vii’dás- attr
viidis

omgivning pl, birrasat, pl,
lakku-sat

omintetgöra gåmohit
omkomma hæggahuvvat v,
sår’-bmahuvvat v, sår’bmašuvvat
v, sår’bmanit
omkostnad (utgift) gållo 1, pl,
gålot, gàlahus ss s; (även
bekostnad) goas’tádus ss s
omkrets biras,
birras-omkring (ungefär) báikii,
birra-sii, sullii; (om, runt om)
postp, birra; (runt hela,
omkring i) prep, birra
omkull adv, vællot
omringa birastat’tit tt
område guov’lo vi; (region)
birradat kk g; (landområde)
duovda,
duov’dag-omröstning jienastus ss s
omslag biras, birras-, (omslag på
föremål) doav’dnji vnj, (varmt
omslag) hávda, háv’dag-;
(hölje) skuv’do vd
omsorg måraš, mårraš-, fuolla 1,
omsorgsfull fuolalaš ž’ž žž
omständighet áš’šidilli 1,
(förhållande) dilálašvuotta ð
omtala máinašit
omtalad bæggán attr bæggán
omväg måk’ki kk
omvända jår’galit

omvändelse jår’galæbmi m, jår’-

galus ss s
omåttlig baddjelmærálaš ž’ž žž,
maðuhæbmi m attr -his,
mærehæbmi m attr -his
omänsklig ålmušmæt’ton,
-mæt’-tom-

o märk lig t fuomáškæt’tái
omöjlig væddjemæt’ton,
-mæt’-tom-

onaturlig luondohæbmi m attr

-his, æppelundulaš ž’ž žž
ond (illasinnad) bahá attr bahás;
(smärtande) bávčas,
bák’ðas-attr bávčas
ondsint (ondskefull) bahálundut,
-lundug- attr -lundut; (hatisk)
vaš’šái attr vaš’šás
ondska bahávuotta ð, bahudat
kkg

ondskefull bahálundut, -lundug-

attr -lundut
onsdag gas’kavak’ko kk
ont (illa) bahás; ha ont i (med

kroppsdel i nom), bávčastit
onyttig ávkehæbmi m attr -his;

(onödig) joav1 delas ss s
onödig joav’delas ss s, (värdelös,

fåfäng) duššálaš ž’ž žž
oordentlig rájohæbmi m attr
-his

oordning rájohisvuotta ð; (oreda,
förvirring) sækki g, (förvirring)
måi’vi iv; (röra) rui’vi iv;
(virrvarr, trassel) sårri r
opassande hei’vemæt’ton,
-mæt’-tom-, soappamæt’ton,
-mæt’-tom-

opålitlig bettulaš ž’ž žž, åskál-

dasmæt’ton,
-mæt’tom-opålitlighet bettulašvuotta ð

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 19:21:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sesv1973/0172.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free