Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ruoŧagiel-sámigiel oassi : Svensk-samisk del - t - tillåtelse ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
tillåtelse-topp
206
ngt; tolerera) suovvat v;
(lova) låppidit; (samtycka till)
mieöihit
tillåtelse låppi b
tillåten (lovlig) låbálaš ž’ž žž
tillägg lassi s, lasáhus ss s
tillägga lasihit
tillägna: tillägna sig, oamastit
timlig áigálaš ž’ž žž
timme dii’bmo im
timmer dimbar, dim’bar-, (i
timrad vägg) hir’sa rs
tina intr, sud’dat dd; träns,
sud’dadit; (tina upp; träns om
t ex soleri) lig1 get; (tina upp
(intr) och släppa is och snö
som sitter fast) saggat g
ting (sak) áš’ši šš, (föremål)
dig1 ga gg; (rätt,
rättegångssammanträde) dig’gi gg
tinning gállobælli 1
tio lågi, gen, ack, lågi, ill,
låkkái, ess, låkkin
tionde lågát,
lågád-tiondel lågádas ss s
tisdag disdat kk g, maggebár’ga
rg
titel ár’vonamma m, vir’ginam-
ma m
titta gæč’čat čč
tjock (om flata föremål) as’sái
attr as’sás; (om runda föremål)
gassat, gassag- attr gassa;
(om vätskor och trögflytande
ämneri) suokkat, suokkad- attr
suk’kes
tjocklek assudat kk g, (grovlek)
gassudat kk g
tjockt as’sát; (med djup snö)
gasit; (tätt) suokkadit
tjockända (av träd, renhorn etc)
mådda,
mád’dag-tjudra væd’dit dd
tjudrad ill, væd’dagassii, lok,
væd’dagasas
tjugo guok’telågi
tjuta hål’vot lv
tjuv suola, suollag-, (fräck tjuv)
skæl’bma lm, snielot, snieloh-,
(ihänsynslös tjuv, skövlare)
spæddjár
tjuvaktig suoládakkis,
-dak’kás-attr -dakkis; tjuvaktig
människa, suolaålmuš,
-ål’bmu-tjuvgods suolagál’vo lv
tjädertupp čuk’čá vč
tjäle gir’se rs
tjäna intr, träns, bál’valit; (tjäna
pengar) dienidit, dinet
tjänare bál’valæd’dji, bál’vá lv
tjänst (till ngns hjälp; betjäning)
bål1 vallis ss s; (befattning)
vir’gi rg
tjänsteman vir’giålmái, -ål’bmá-,
virgálaš ž’ž žž
tjära bik’ka kk
tjära verb, bik’kadit
tjärn lád’do dd
tjärved bikkas,
bik’kas-tobak duppát,
duppáh-tofs diep’pi pp
tolk dul’ka lk
tolka dul’kut; (efter ett fordon)
dål’gat lg
tolkning dul’kun, dul’kum-; (efter
ett fordon) dål’gan,
dål’gam-tom guoros, gurrus- attr guoros
~ guorus; bli tom, guorranit
ton čuoja,
čuoddjag-topp (fjälltopp) čåk’ka kk; (träd-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>