Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
RÄDDNINGENS ÄNGEL. 63
landsvägen kunde vara riskabelt. Bäst vänta tills någon
kommer.
Det finnes väl knappast någon vemodigare eller fulare
plats i vårt gamla fädernesland än trakten närmast norra
eller nordvästra sidan af Falun: sten och svart jord, som
skulle den vara förbränd. Ej ett strå, en buske eller ett
lif, ty allt skyr den kväfvande svafvelröken, utom de gamla
slagghögarna, som synas trifvas och tillväxa. Och där stod
jag nu i den svala höstmorgonen, främmande, ensam och
»skeppsbruten». Det var ej utan att tanken ett ögonblick
sväfvade bort till hemmet och kända nejder. Så kom en
liten flicka, söndagspyntad, med näsduk sedesamt knuten
om hakan och rosor på kind: det var Räddningens ängel.
s» Vill du stå kvar här, Liten, och vakta mina saker
medan jag vänder om till staden och skaffar mig ett helt
åkdon i stället för det här sönderkörda”?»
»Nej, det vågar jag ej. Det kan bli länge, det. Men
jag kan springa efter far; han hjälper nog herrn.»
»Bor du långt borta?»
»Nej då, där strax bredvid. Men se, röken är tjock i
dag, så vi kunna ej se stugan.»
Därmed sprang flickan uppåt backen, och snart hörde
jag slamrande steg och ett par samtalande röster. Den
ena kände jag igen: det var Räddningens ängel och hen-
nes far.
Gubben var villig att köra hästen till disponenten, den
han väl kände, för att anmäla olyckan; han fick råda bot.
Vid den förolyckade kärran och mina saker stannade jag
själf kvar. Tiden fördref jag med att småningom jämka
kärran från vägen ut på slaggen, samt sedan vandra fram.
och åter på vägen.
Hastigare än jag förmodat kom dock min karl åter
med en annan kärra. Disponentens dräng hade han med.
Denne beklagade hvad som skett, samt att han ej kunde
gifva mig någon bättre kärra i stället än den dåliga han
medförde. Men ville jag vänta tills disponenten vaknade,
kunde han kanske skaffa en bättre. Vänta hade jag ingen
lust till, hvarför jag satte mig upp i mitt nya åkdon, en
genuin rättvikskärra, stor och rymlig och försedd med två
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>