Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
295
något annat namn, eller att han skulle kasta ifrån
sig det förhatliga namnet och i stället för detsamma,
som icke war någon del af honom sjelf, taga henne
utan inskränkning. Wid detta om hennes kärlek
wittnande ord kunde Romeo icke längre förbli tyst, utan
började deltaga i samtalet, likasom skulle hennes tal
warit stäldt till honom personligen och icke blott i
phantasien, samt bad henne kalla honom sin Älskade
eller med hwilket annat namn henne behagade, ty han
wore icke längre Romeo, i fall detta namn
misshagade henne. Förskräckt öfwer att höra rösten af en
man ned ifrån trädgården, wisste Julia till en början
icke hwem det war, som under skygd af nattens
mörker stulit sig till kännedom af hennes hemlighet; men
när han åter började tala, kände hon, — så fin är
kärlekens hörsel, — genast igen Romeo, ehuru
hennes öron förut icke uppfattat hundrade ord, uttalade
af hans läppar, och hon började genast förebrå
honom för det han, genom att klättra öfwer
trädgårdsmuren, störtat sig i lifsfara, alldenstund döden skulle
bli hans lott, om någon af hennes slägt der träffade
honom, en Montague. ”Ack, — sade Romeo, — det
ligger mer fara i din blick än i tjugo af deras swärd.
Gif mig blott en blick af kärlek, så är jag hård emot
deras stål. Bättre, att mitt lif ändas genom deras
hat, än att detta hatade lif förlänges och att jag skall
behålla det utan din kärlek.” ”Hur kom ni till detta
ställe? — frågade Julia, — och hwilken wisade er
detsamma?” — ”Kärleken wisade mig hit, —
swarade Romeo; — jag är ingen sjöman; men, wore du
lika fjerran ifrån mig som en strand, hwilken sköljes
af det mest aflägsna haf, så skulle jag wåga mig ut
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>