- Project Runeberg -  Shakspere och hans tid / Senare delen /
168

(1916) [MARC] [MARC] Author: Henrik Schück
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Prins Harry och Falstaff

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

lärt sig att skrifva en riktigt god prosa. Denna hade förut i hufvud*
sak användts blott för de olidliga clown*scenerna, som skämma
Shakspere’s alla tidigare dramer och i hvilka en misslyckad kvick*
het jäktas till döds. Clownerierna saknas alldeles i Henrik IV
— i Köpmannen i Venedig förekomma de ännu, ehuru Shak*
spere redan där kan skrifva en god prosa —, och dem, som fun*
nos i Famous victories, har Shakspere försmått att låna eller
totalt omändrat; så t. ex. den scen, där två clowner parodiera
den domstolssession, under hvilken prinsen tilldelat lord öfver*
domaren den bekanta örfilen. Denna scen har Shakspere icke
tagit upp, men den har säkerligen gifvit honom väckelsen till
en annan, där Falstaff ömsom spelar kung Henrik, som förmå*
nar sin son, och den unge prinsen, som försvarar sig. Prosan
blir nu sir Johns och hans vänners naturliga umgängesspråk,
och därjämte använder Shakspere den till en realistisk situations*
målning, till hvilken det äldre dramat saknade hvarje motsvarig*
het. Man erinre sig den ypperliga scen, då forbönderna, ruskiga
och yrvakna på morgonen, komma ut ur värdshuset.

Forman. Kära Thomas, jämka mig Blackens sadel till rätta och stick en
ulltapp eller par under knappen; den arma kraken är bruten, sà det är
just otäckt.

2 Forman. Ärterna och bönorna här ä’ unkna som fan, och det är det
vigaste sättet att skaffa de arma kreaturen mask. Här i huset går allt bak*
fram, sedan Robert, stalldrängen, dog.

1 Forman. Stackars karl! Han hade aldrig en glad dag, sedan priset på
hafran steg. Det blef hans död.

2 Forman. Jag tror, att det inte på hela vägen till London finns något
gemenare hus med loppor i; jag är som en rödspetta öfver hela kroppen.

1 Forman. Som en rödspetta? Tusen plåtar, ingen kung i hela kristen*
heten kan vara bättre biten, än jag blifvit sedan första hanegället!

2 Forman. Ja, de ville ju icke ens bestå oss en potta, utan vi få låta’t
gå i spisen; och en sådan där kammarväta kläcker loppor så tjockt som
fiskrom.

1 Forman. Hör hit, stalldräng! ut med dig, för fan i våld, ut med dig!

2 Forman. Jag har en rökt skinka och två bundtar ingefära, som jag
skall lämna af i Charingscross.

1 Forman. Pina, död, kalkonerna i min korg ha svultit rakt ihjäl. —•
Stalldräng — fan i dig! har du intet ögon i skallen? Hör du intet? Om
det icke är en lika god gärning som att ta sig en klunk, att spräcka skallen
på dig, sa vill jag vara en kanalje. Kom för knäfveln i våld! Har du ingen
heder i kroppen på dig?

I stort sedt var denna realistiska komedi ett nytt uppslag inom
det engelska dramat. Greene’s chronicle*plays med deras bland*

— 168 —

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 19:37:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/shakstid/2/0180.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free