Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
mas i jorden; ocli di har du ingen viin utom Jesus, och
ingen fader, utom fadren i himmelen.”
Gossen sag på henne förundrad, men rörd; han
förstod ej fullt hennes ord, men tårarne i hans ögon och de
darrande läpparne, visadø att han till en del fattade hvad
hon sade.
”Mamma,” sade han, "kommer pappa aldrig tillbaka?”
”Nej, Harry, aldrig. Han har öfvergifvit oss. Han
älskar oss icke — ingen älskar oss utom vår Fader i
himmelen, men han gör det. Det skall du alltid tro. Och
nu Harry, måste jag lemna din lilla syster i din vård.
Du skall alltid hålla dig till henne, och sörja för henne,
ty hon är så mycket yngre än du.”
”Ja, moder.”
”Detta är ett tungt ansvar för en liten gosse, som du;
men du skall lefva och växa upp till man, och jag vill
att du aldrig i hela ditt lif skall glömma hvad jag nu
säger dig. Lofva mig, Harry, att alltid läsa dessa böner och
psalmer som jag lärt dig. Detta är det enda arf jag kan
lemna dig; men om du blott tror på dem, kan du aldrig
blifva utan tröst och hopp, hvad som än må hända. Lofva
mig detta, mitt hjerta.”
"Ja, moder, det lofvar jag.”
”Och Harry, hvad helst som än må hända, tvifla aldrig
på att Gud älskar dig — glöm aldrig att du har en vän
i himmelen. Så snart olycka eller bekymmer träffar dig,
så bed till Honom och Han skall hjelpa dig. Lofva mig
det.”
”Ja, moder.”
”Lägg dig nu ned här bredvid mig, min gosse. Jag
är mycket, mycket trött.”
Gossen lade sitt hufvud på kudden bredvid hennes, hon
slog sina armar om hans hals och båda somnade djupt.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>