Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hade ledningen af den öfriga nordisk-tyska godssamtrafiken, och uttalade
samtidigt att de bägge taxorna för samma trafik borde sammanslås till
en enda.
Arbetet härmed, som skulle blifva af den största omfattning, igångsattes
oförtöfvadt af sistnämnda direktion såtillvida som densamma redan i
oktober 1897 till öfriga intresserade förvaltningar aflät en skrifvelse, hvari
behandlas frågorna om trafikens fördelning öfver de olika vägarna och om
en utvidgning af de bestående taxorna, särskildt med hänsyn till
vagnslasttarifferna. Emellertid visade det sig efter hand, att arbetet med taxornas
omarbetning af flera skäl skulle komma att draga så långt ut på tiden, att
Altonadirektionen i april 1900 fann sig böra föreslå ett uppskof med
berörda arbete, till dess den då aktuella frågan om en ångfärjeförbindelse
Gjedser—Warnemünde blifvit afgjord, så att bestämmelser och tariffer äfven
för sändningar öfver denna led kunde intagas i den nya taxan.
Sedan ifrågavarande ångfärjeförbindelse kort därefter blifvit definitivt
beslutad, fördes arbetet på den nya taxan vidare framåt. Sålunda
sammanträdde i Berlin i oktober 1900 ett utskott af tjänstemän från de olika
förvaltningarna med uppdrag att bland annat uppgöra förslag till allmänna
taxe-ringsbestämmelser och till gemensam godsklassifikation, hvilka förslag snart
förelågo färdiga, och slutligen sammankallades en taxekonferens till Eisenach
i juni 1901 för att träffa vidare aftal angående de frågor, som
sammanhängde med införandet af den nya nordisk-tyska godssamtrafikstaxan.
Den ståndpunkt, som vid denna konferens intogs af den svenska
stats-banestyrelsens ombud, kan sammanfattas i följande medgifvanden och
fordringar, nämligen
att vederbörande taxeringsbestämmelser och godsklassifikation skulle
upprättas i närmaste öfverensstämmelse med den preussiska statsbanetaxans
motsvarande delar,
att vid fraktsatsernas uträkning nyssnämnda tyska taxas efterstående
tariffer skulle anses motsvaras af följande tariffer i den svenska statsbanetaxan,
nämligen
allmänna tariffen för styckegods af den svenska taxans tariff 2
specialtariffen » » » » » »»3
allmänna tariffen för vagnslastgods och sändningar om
minst 5,000 kg af den svenska taxans ............. > 4
dito minst 10,000 kg » » » » ............. » 5
specialtariffen I för vagnslastgods vid sändning af minst
5.000 kg af den svenska taxans.............. » 6
dito minst 10,000 kg » » » » ............. » 7
specialtariffen II för vagnslastgods vid sändning af minst
5.000 kg af den svenska taxans.............. » 8
dito minst 10,000 kg » » » » ............. » 10
specialtariffen III för vagnslastgods vid sändning af minst
5.000 kg af den svenska taxans.............. » 10
dito minst 10,000 kg » » » > ............. > 12
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>