Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
208
dess utseende af ett mullbärsblad. Der strömmar
Eurotas, der låg det gamla Sparta, och der finnes
Agamemnons graf. Dessa fjell-kontourer med sam=
ma solljus och skuggor, dem vi nu sågo, visade
sig äfven för Phoenicier och Pelasger; böljorna sjön-
go äfven då liksom nu. Hela scenen är oförän-
drad. Vi seglade nästan under Cap Matapans klip-
por; naken och utan vegetation föreföll oss hela
kusten. Starka bränningar bröto sig mot klipporna,
hvarest ingen stenget klättrade, ingen herde eller
jägare syntes. Dock i sjelfva denna nakna vildmark
hade hvarje fläck ett värde, ettintresse, långt stör-
re än det vi känna för det rikaste landskap, ty det
var Grekland, som vi sågo. Den varma minnets
violblomma, den vi gömma i vår psalmbok, har för
oss ett större värde än den friska, doftande rosen;
minnet har en färg och ett doft, som i verklighe-
ten icke finnes.
Vi passerade den yttersta udden af Mainotter-
nas land; Mainotterna, en Spartansk folkstam, som
ännu aldrig blef underkufvad; ett folk, modigt och
tappert, rätt och vildt, men gästfritt som i Lykurgi
tider +).
Efter några timmars segling låg till höger om
oss ön Cerigo,
+) Namnet Mainout härleder sig ifrån det grekiska ordet
Maino: göra rasande, och antyder den vildhet, hvars
med de gå emöt sina fiender.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>