Note: This work was first published in 1968, less than 70 years ago. Jan Myrdal died in 2020, less than 70 years ago. Therefore, this work is protected by copyright, restricting your legal rights to reproduce it. However, you are welcome to view it on screen, as you do now. Read more about copyright.
Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Apropå Strindbergs kvinnor
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Apropå Strindbergs kvinnor
I Turin skall jag tala om Strindberg på universitetet. Det är
en hederlig inbjudan. Det är inte Svenska Institutet som köpt
lite internationell glans åt en av sina tama intellektuella. Jag
hör inte till deras stall. Det är italienarna som bett mig
komma. Annars hade jag heller inte åkt.
Men jag skall inte bara tala Strindberg i allmänhet. Jag
skall tala också om Strindberg och kvinnorna och det kan bli
intressant. Även italienska intellektuella låtsas tro att det är
något märkvärdigt eller säreget i Strindbergs förhållande till
kvinnor. Också där spelas han alltså på scen med hojt och
stamp. Även om italienska skådespelare är mer professionella
än svenska som inte ens förmår tala ut tydligt mot salongen.
Men Strindberg är inte konstigare än jag själv och andra
karlar. I början på femtiotalet bodde jag på Söder i
Stockholm. Huset är nu rivet. Då brukade jag gå på billiga krogar.
Två vita och en brun. Och prat. Föreställningen att svenskar
inte pratar på krog är helt klassbunden; på fina krogar pratar
svenskar inte. Men på enkla krogar är svensken folk.
Pratsamt folk. Och dess kvällar med folkkonjak och vatten
blandad till dubbel lätt och framsatt på bordsskivan framfor mig
hörde jag varje Strindbergs äktenskapshistoria. Allt fanns i
dessa berättelser.
Strindbergs äktenskapliga besvär är svenska som sill och
potatis. Därför älskas hans berättelser av folk även om unga
studenter grubblar över könsroller.
Och om jag nu vid sextio års ålder ser tillbaka på olika
kärlekshistorier och tänker på hur det varit med flickor jag
bodde ihop med för fyrtio år sedan och därefter på olika
upplevelser under mina tre äktenskap kan jag också känna
61
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>