Note: This work was first published in 1968, less than 70 years ago. Jan Myrdal died in 2020, less than 70 years ago. Therefore, this work is protected by copyright, restricting your legal rights to reproduce it. However, you are welcome to view it on screen, as you do now. Read more about copyright.
Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
läsa honom i skolan för mer än trettio år sedan. Men min
dotter har inte hört talas om honom. För hennes generation
var han inte obligatorisk läsning.
Jag inledde med att säga att Ole Edvart Rølvaag var en
stor författare. En levande författare. ”Giants in the Earth” är
en stor roman. En stor amerikansk roman. Men hans storhet
kom sig av att han var bindestrecks-amerikan. Den storslagna
dröm han hade om en oberoende och levande
norsk-ameri-kansk kultur gav kraft åt hans verk men den var bara en
dröm som aldrig kunde förverkligas, vilket han också innerst
inne visste och kunde beskriva.
O.E. Rølvaag var själv ett exempel på det han skrev om:
invandrarens hopplösa tragedi.
Det gör att hans stora verk blir än viktigare för oss. Nu är
invandrarens tidsålder i Europa.
Översättning: Hans O. Sjöström
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>