Note: This work was first published in 1968, less than 70 years ago. Jan Myrdal died in 2020, less than 70 years ago. Therefore, this work is protected by copyright, restricting your legal rights to reproduce it. However, you are welcome to view it on screen, as you do now. Read more about copyright.
Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Utgångspunkten för detta vårt arbete just nu är att den
socialistiska revolutionen är nödvändig och med nödvändighet
kräver ett ideologiskt förberedelsearbete, och att de härskande
visserligen på olika sätt vill strypa debatten och i sitt eget intresse
hindra oss att tala; men att de härskande dock ännu inte är beredda
att ingripa med öppet våld mot dem som är oppositionella även
om vi kan räkna med att också dessa tider kommer. Det är under
dessa legalitetens villkor som vi kan upprätta baser och ta upp
kampen om kulturen, kampen om överbyggnaden — om allmänna
opinionen.
Som ett led i detta förberedelsearbete har en grupp inom Unga
Filosofer gett ut en skrift — ”Om nödvändigheten av den
socialistiska revolutionen”. Den kostar 8 kronor och är på 217 sidor.
Jag menar att boken bör köpas och läsas. I 6 kapitel tar de olika
författarna, Sven Andersson m. fl. — för att använda
biblioteks-bestämningen — dels upp allmänna teoretiska frågor och gör dels
konkreta analyser.
De konkreta analyserna av Sverige, av den japanska
kapitalismens uppkomst och utveckling till imperialism samt av
erfarenheterna från den stora proletära kulturrevolutionen i Kina
intresserar mig mest. När jag säger detta, så säger jag därmed också
att jag anser det finns mycket att diskutera i boken. Men att säga
att en bok är diskutabel, säger inte att den är dålig. Tvärtom.
Just denna diskussion är nödvändig och för framåt. Jag saknar
t. ex. ett kapitel om erfarenheterna från den svenska
arbetarklassens försök att bilda ett revolutionärt parti i Sverige. Jag menar
att dessa erfarenheter bör diskuteras, och att frågan om partiet
och partiets roll är en oundviklig fråga när man skriver om
”nödvändigheten av den socialistiska revolutionen”. Detta diskuterar
vi alltså vidare.
Men jag har också en kritik, en allvarlig kritik mot författarna.
Många citat är oöversatta. Citaten är på engelska. Det är inte
bara oskick, det är politiskt felaktigt. Ty vem tjänar på detta?
Inte läsarna. De flesta läsare i detta land läser inte engelska. Inte
författarna. Ty antingen kan författarna engelska och begriper
sina citat, och då hade de lika gärna kunnat översätta dem, eller
också begriper de dem inte, och då hade de inte kunnat använda
dem. Det är bourgeoisin som tjänar, det är den som använder sig
av sådana intellektuella taskspelartrick på sina universitet. Bour-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>