- Project Runeberg -  Skriftställning / 9. Klartexter /
41

(1968) [MARC] Author: Jan Myrdal
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   
Note: This work was first published in 1968, less than 70 years ago. Jan Myrdal died in 2020, less than 70 years ago. Therefore, this work is protected by copyright, restricting your legal rights to reproduce it. However, you are welcome to view it on screen, as you do now. Read more about copyright.

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Till

Börsenverein des Deutschen Buchhandels.

Ett av mina tyska förlag - Oberbaumverlag i Berlin - har sänt mig
information och dokument om att ett flertal av dess publikationer
blivit strukna från den utställning som Börsenverein des
Deutschen Buchhandels anordnar i Sovjetunionen.

Denna utställning skulle vara representativ för
Förbundsrepublikens bokutgivning; någon censur skulle icke äga rum. Dock
har Börsenverein des Deutschen Buchhandels censurerat verk av
professor Bettelheim och andra författare vilka av de sovjetiska
myndigheterna anses icke önskvärda.

Samma öde har också drabbat andra förlags utgåvor. Så har till
exempel Fietkau Verlag först fått Ute Erbs diktsamling
censurerad då Ute Erb för sjutton år sedan flytt från DDR men sedan fått
Ute Erbs diktsamling åter tillåten då den sovjetiska
författarföreningen inbjudit Ute Erb till Moskva och det alltså var ofarligt att
ställa ut Ute Erbs diktsamling i denna utställning av
representativa publikationer för Förbundsrepubliken.

Detta är en ytterligt oroande information. Det är tydligt att
Börsenverein des Deutschen Buchhandels böjt sig för maktspråk
från den ryska byråkratin. Den tillåter därmed Kreml att direkt
blanda sig i vad som ges ut och vad som sprids i
Förbundsrepubliken. Att Börseverein des Deutschen Buchhandels icke förmått
visa prov på civilkurage inför de ryska påtryckningarna är djupt
beklämmande. Det utgör också en fara för oss alla.

De sovjetiska makthavarna har gjort upprepade försök att med
hjälp av diplomatiska påtryckningar utöva press på förlag i
Sverige och Finland. Dessa förlag har fallit undan och utövat
självcensur för att inte reta den stora supermakten. Till en del har de
ryska påtryckarna använt sig av sina ekonomiska maktmedel; gett
välsinnade författare och förlag ekonomiska fördelar. Samtidigt
har de sovjetiska makthavarna genom UNESCO och andra organ
sökt - men hittills misslyckats med - att tvinga igenom en allmän
självcensur i ”avspänningens” namn.

När Börsenverein des Deutschen Buchhandels nu börjar utöva
den ryska censuren mot sina egna medlemmar därför att dessa
publicerar verk av sådana författare som de ryska myndigheterna
försöker få tyst på, som professor Charles Bettelheim, då står vi
åter inför den situationen att just de tyska ämbetsmän som har att
värna yttrandefrihet och pressfrihet är redo att överge den inför
hot.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 20:19:49 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/skrifts/9/0041.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free