Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Följande dag skyndade han att besöka henne för att
få närmare underrättelse om hennes omständigheter. Hon
syntes lugnare vid hans ankomst, men ännu svårmodig och
sluten.
Ändtligen yppade hon sina fosterföräldrars namn,
förklarade att hon hyste den djupaste vördnad och tacksamhet
för dem, men ville icke återvända, utan bad magistern skaffa
henne någon tjänst, hvilken som helst, i någon landsort,
ty hon ville ej stanna i hufvudstaden. Emellertid tillät hon
honom att vända sig till hennes fosterföräldrar.
Han gick genast till en kamrer Fridman, som efter
hennes anvisning bodde vid Mäster Samuelsgränd.
Han kom oanmäld in i en sal, hvars enkla, men
välhållna hvitmålade möbler, hvitskurade golf och klara fönster
antydde ordningens hem af gamla stammen.
Då han gjorde ett litet buller för att tillkännagifva sin
ankomst, syntes i en dörr en vördnadsbjudande gråhårsman
med särdeles sorgsen uppsyn och efter honom en liten
fet-lagd gumma med skarpa blickar.
”Jag kommer med hälsning från herrskapets fosterdotter,
mamsell Carolina,” började magistern.
Gubbens uppsyn klarnade, och han räckte magistern sin
hand med välvilja.
Men den lilla gumman gnuggade sina händer med
häftighet och sade: ”Du ser, min kära gubbe, att det icke är
som du trodde: hon har icke hoppat ner i Norrström, utan
i stället opp i någon grann våning, skall du få se.”
”Det är inte troligt,” svarade gubben lugnt, ”då hon
skickat ett sådant sändebud som vår käraste predikant.”
Magistern berättade hvad han sett och bad de gamla
förlåta henne och upptaga henne ånyo som sin dotter.
”Vi önska ingenting högre,” sade gubben, ”vi ha lidit
så mycket i natt af hennes frånvaro.”
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>