Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
därefter var Ostia en hamn, mellan hvars väldiga armar
spannmålsflottan från Egypten och Afrika fann trygg
ankar-grund och öfver hvars vågbrytare reste sig ett fyrtorn,
täflande med Alexandrias.
Bakom Sabinbergen i en af Apenninerna bildad kitteldal
ligger Celanosjön, forntidens Fucinus. År 1752, då sjöns
vattenstånd var mycket lågt, blottades lämningarna af en
gammal stad, och bland dem fann man stöder af kejsar
Klaudius och hans andra maka, Agrippina. Där en
Klaudius-stod kommit i dagen, där har den gamle kejsaren lefvat i
minnet af något gagneligt företag. Så äfven här. Fucinus hade
intet synligt aflopp och öfversvämmade ofta den
kringliggande nejden. Julius Cæsar ämnade därför binda
vattenhöjden medelst en tunnel genom det nu så kallade Monte
Salviano. Men äfven här var det Klaudius tillottadt att
upptaga och utföra Cæsars tanke. I elfva år arbetade trettio tusen
man på bergets genombrytande. År 25 efter Kristus var verket
fullbordadt. Det, som så mycket annat, förföll under
medeltiden. Mer än tusen år efter Klaudius togs saken upp på
nytt, och en ny tunnel har nu åt åkerbruket kring
Celanosjön gifvit bördiga sträckor i trygg ägo. År 1875 firade Italien
detta storverk med präglingen af en minnespenning öfver
dess upphofsman, furst Alessandro Torlonia.
Klaudius var som barn och yngling sjuklig. Hans
kropps-och själskrafter utvecklade sig så långsamt, att han ännu vid
myndiga år stod under en ”barnledares” vård. I hemmet
bemöttes han hjärtlöst, äfven af sin moder. Man hörde henne
klaga, att hon födt en ofärdig varelse till världen, och ville
hon utpeka någon som ovanligt dum, var hennes stående
uttryck: ”han är enfaldigare än min son Klaudius”. Den
skönhet och det snille, hvarmed hans broder Germanikus
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>