Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
S j ö v a 11.
Sätt dit ett annat då . . . kalla dej t. ex. för Rubini,
Tamburini eller Lunkentus, det är detsamma.
Teodor.
Men han känner igen mej på rösten.
S j ö v a 11.
Vanställ rösten ... det gör alltid effekt i tragedien . . .
Ah! se där ha vi vår middag.
Tvenne kypare inbära ett större clukadt middagsbord med flera karotter
och buteljer.
Teodor.
Hvilket ståtligt bord!
S j ö v a 11.
Jag ger stor middag åt min trupp.
Teodor.
Men hur är det möjligt att . . .
S j ö v a 11.
För en teaterdirektör i landsorten är ingenting
omöjligt . . . Lyckligtvis var källarmästaren bortrest på landet och
jag begagnade tillfället. . . hushållerskan fick två biljetter på
öfre amfiteatern och jag lofvade kyparne att de skulle få
spela med i tragedien som röfvare . . . Men nödvändigt är
det att vi skynda oss, innan källarmästaren kommer hem, ty
han och vi äro gamla bekanta.
Scen 6.
DE FÖRRE. ÖLÄNDER. GRIP. EK. DE ÖFRIGE AKTÖRERNA
stanna förvånade vid åsynen af bordet.
S j ö v a 11.
Nå, välkommen nu hit
med er goda aptit!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>