Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Michael Choræus
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
hvarandra varit tillsatta för att utarbeta förslag
till förändrad psalmbok. Intetdera af de båda förslag,
som härigenom åstadkommits, hvarken det s. k. Celsiska
af 1765 och 1767 eller det af ärkebiskop von Troil
till jubelfesten 1793 fram gifna, hade likväl lyckats
att tillvinna sig prästeståndets bifall. Uppgiften
kvarstod sålunda olöst, ehuru tid efter annan
enskilda försök till kyrkosånger och psalmer af
Ödmann m. fl. utgåfvos. Nu beträddes banan äfven af
Choraeus och Wallin, hvilkas Omarbetning af svenska
psalmer i tryck öfverlämnades åt allmänheten 1807
eller året efter Choræi död. Hvad Choræi bidrag
till denna samling beträffar, äro de icke utan
formella förtjänster genom språkets och meterns
hyfsning i öfverensstämmelse med dagens anspråk
på smak och korrekthet, men detta företräde har
alltför ofta vunnits på bekostnad af de gamla
psalmsångernas kärnfullhet och anderikhet. Det
myckna framhållandet af dygden och gärningarnas
förtjänst, som behärskade den världsliga didaktiken,
möter äfven i Choræi psalmdiktning. I den slutligen
antagna Wallinska psalmboken har endast ett enda af
Choræi försök fått ingå, men först sedan detsamma
af Wallin ytterligare omarbetats. Det är psalmen 246:
»Herre, du som skänker trösten», sålunda ändrad efter
Arrhenii psalm 291 i gamla psalmboken: »Herre, du min
tröst och fromma». De af Choræus omarbetade gamla
psalmerna, 21 till antalet, äro af Franzén upptagna
bland Choræi skrifter.
Det vore dock obilligt att bedöma dessa
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>