Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
»Stopp», skrek skräddaren, »inte så hastigt!»
Han knäppte därvid upp sin rock, och i det han
visade på bältet, sade han: »Om du kan läsa,
så kan du se här vilken karl, jag ärl» ,
Jätten läste: »Sju i ett slag, och trodde, att
det var sju mänskor skräddaren dödat. Han
började därför känna mera respekt för honörn.
»Nåväl, jag skall pröva dig», sade jätten. »Se,
hit, kan du göra det här?» och han tog upjpen
stor sten och kramade den, tills vattnet trängde
sig ut.
»Åh, det är väl ingenting», utropade
skräddaren, »det är ju blott en småsak för mig.»
Därpå tog han upp den mjuka osten ur fickan
och kramade den tills vasslan rann ut och
ropade därvid: »Gör det här om, om du kan.»
Jätten visste inte, vad han skulle säga. Den
lille skräddarens styrka förvånade honom
mycket. Han tog i alla fall upp en sten och kastade
den så högt upp i luften, att det var omöjligt
att se, vart den for hän. »Det var utan tvivel
bra gjort, men stenen kommer att falla ned nå- .
gonstans. Jag skall kasta upp en; som aldrig
skall falla ned igen», sade skräddaren, Och han
tog nu upp fågeln, som han hade i pin ficka
och kastade den upp i luften.
Överlycklig att ha återfått friheten, höjde sig
fågeln omedelbart, och var snart ur sikte.
»Vad tycker du om det, kamrat?» frågade
skräddaren. »Du kan helt säkert kasta mycket
bra», svarade jätten, »men jag skulle vilja se,
om du kan bära en tung börda lika lätt, som
du kan kasta.»
Han förde den lille skräddaren bort till en
ofantlig ek, som låg på marken. »Hör på», sade
han, »är du lika stark som du säger, så hjälp
mig alt bära det här trädet ut ur skogen.»
»Mycket gärna», svarade den lille mannen.
»Tag du själva stammen, och lämna bladen och
grenarna åt mig, sond är det tyngsta.»
Jätten lyfte nu stammen upp på sina
skuldror, men den lille sluge skräddaren satte sig
bland grenarna, osedd av jätten, som måste bära
hela trädet och skräddaren till på köpet, utan
att veta av det.
■Vår lille vän blev gladare ju längre bort han
kom, och kunde slutligen inte låta bli att sjunga
— — — precis som om bärandet av trädet
blott vöre en barnlek för honom. Jätten hade
inte gått långt, förrän, han började svikta under
sin tunga börda.
»Jag kan inte taga ett steg mer», skrek han.
»Hör du inte — jag låter trädet falla. »
Då skräddaren hörde detta, sprang han vigt
ned från sin plats, fattade trädet med båda händerna
och utropade: »Du torde inte vara mycket stark,
då du inte kan bära ett så’nt här träd.»
De lämnade trädet och gingo in i skogen,
tills de kommo till ett körsbärsträd fullt av
körsbär. Jätten fattade den översta grenén, och
i det han böjde den ned och gav den åt
skräddaren, tillsade han honom att äta så mycket
han ville. Men den lille mannen hade inte
styrka nog att kvarhålla grenen, utan denne flög
upp och tog därvid den lille skräddaren med
sig, och kastade honom högt upp i luften.
Skräddaren föll emellertid ned på andra sidan
trädet utan att skada sig det minsta. »Vad»,
sade jätten, »hade du inte kraft nog, att hålla
en sådan liten kvist?»
»Kraft fattades mej inte», svarade
skräddaren. »Tror du, att en man som dödat sju i ett
slag skulle finna den uppgiften för svår? Nej
du, jag hoppade över trädet, emedan jag såg
några jägare gå och skjuta i skogen tätt bredvid.
Försök du att göra det samma, jag skulle vilja
se, om du kan hoppa över I»
Jätten gjorde ett försök, men förmådde inte
»klara» trädet. Han endast trasslade in sig i
grenarna.
Då sa’ jätten till honom: »Eftersom du är en
så’ liten duktig krabat, är det bäst, att du går
hem med mig’ till min håla och stannar , där
över natten.» vT
Skräddaren var genast färdig att följäL med
honom,, och d,å de uppnådde, ,jpttenp l^åla, gutto
där två andra jättar framför ,en brasa, vardera
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>