Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
148
AKK WISON MUNTHE.
Se här några litteraturbelägg för uttrycket i dessa
olika använningar.
a. I K. Kullbergs Domaren (1842) säger en gammal
häradstjänare på tal om spökerier i tingshuset: ’Det var icke
första gången som det osat katt kring knutarna af denhär
tomten’; i visan En bättre verld sjunger Elias Sehlstedt:
’När det ständigt, om vi nagelfara,
Osar katt uppå vår lefnadsfärd —
Kan det väl så underligt då vara
Att man längtar till en bättre värld?’
I Chicots Humoresker till lands och sjös säger en
fransman, som snokar efter krigskontraband ombord på ett svenskt
fartyg: ’Det osar katt om säckarne, som ligga stufvade här
öfverallt’; och i Tellanders Allmogelif i Vestergötland
förekommer: ’Vell ente I stura er å hålla er i sjinne, sa dä osa
katt här, sa I få se’.
b. I Crusenstolpes Morianen IV (1841) yttrar en af
de sammansvurne om Gustaf III: ’Tänk om gunstig herrn
osat katt och uteblir äfven från denna maskerad’; i Chicots
Alabama förekommer: ’Det behöfs bara en fähund, som får
gubben att osa katt, och sen var det aldrig värdt’; i A.
Lundegårds Struense II: ’Struensee börjar osa katt!
Plå-stersmörjaren är rädd!’ och i Sv. Amerikanaren 23/6 1903,
enligt benäget meddelande af Dr Ruben Berg: ’En polisman,
som såg honom, osade katt.’
I intet af dessa exempel, utom möjligen i det från
Tellander, synes mig nu någon föreställning om en
sjömanskatt eller annat dylikt redskap kunna skönjas.
Den transitiva, naturligtvis sekundära, betydelsen af
osa = vädra är onekligen något egendomlig, men i själfva
verket har verbet lukta (liksom ty. riechen) gått samma väg,
och f. ö. är det väl antagligt, att just denna utan tvifvel
äldre betydelseutveckling hos ’lukta’ föranledt den
motsvarande betydelseklyfningen af ’osa’. Jag återkommer strax
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>