Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N:r 3 - Berg, Ruben G:son. Gustaviansk fraseologi och Tegnérs Svea
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
132
kuben gi80n berg.
Rad 3 löd först
På branten af ditt fall jag egnar dig min sång.
Men första hälften böts ut emot: Ur skuggan af min dal.
Risberg anmärker, att båda fraserna äro "Wallinska, men torde
snarare få anses som en tidens allmänna stilistiska tillhörighet
än som ett lån eller en reminiscens". Likartade konstruktioner
äro ogräsaktigt vanliga i alexandrinerna och ordagrant
desamma möta på flera håll. Hos Kellgren heter det i ett
tilltal till drottning Kristina (Saml. Skr. I: 195) "på branten af
ert fall"; i Choræus Yppigheten:
Ve den, som har en själ, och ser försagd och kall
Sitt dyra fosterland pä branten af sitt fall.
Jämför i Leopolds Odén (I: 47): "Han står på fallets brädd"
— genitivkonstruktion används äfven i Svea, rad 111: ifrån
fallets brant ~ du rycktes nyligen.
Samma uttryck hade redan begagnats om revolutionen
1772; i Clewbergs nyårsdikt 1773 heter det:
Sä gick det är till slut, som Sveriges väl beredde,
Och oss fr&n fallets brant till önskad sällhet ledde;
Till samma grupp höra andra fraser, såsom i Casströms
Försynen:
Från branten af sin nöd du hör en uslings röst.
I Wallins Uppfostraren har man frasen "Och sedan återgå i
skuggan af sin däld". Med dal som rimord har man den
redan hos E. P. Älf
Hur räckte mig din blick i skuggan af min dal?
Älf ger ett godt exempel på den stilistiska schablonen i
raderna
den slägt, som Jofurs borg att krossa
x Förente Pelius med branterne af Ossa.
Valerius upprepar rimparet och det klassiska minnet uti
Vedergällningen:
Giganten, störtad ned i grundlös sjö
Från Pelion, som staplades på Ossa,
Ar stolt att Zevs ej mäktat honom krossa,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>