- Project Runeberg -  Språk och stil : tidskrift för nysvensk språkforskning / Sjette årgången. 1906 /
191

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N:r 3 - Smärre bidrag - 10. Tore Torbiörnsson. En rysk dansvisa - 11. Olof Östergren. Inom, utom

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

SMÄRRE BIDRAG.

191

Som man ser, passar den första radens text till de
samtidigt utförda dansrörelserna, se anf. st., sid. 78.

A sjlésjli sjésjli sjlésmå tre skulle man också kunna tänka
på att återgiva med

A, ëlëàb-li, slëèb-li, ëliy smotri!
vilket gåve ungefär samma mening. Men då ë uttalas som o,
kommer man ej originalet så nära som vid den å föregående
sida lämnade tolkningen, vilken även syntaktiskt synes mig
bättre.

En annan tolkning, som måhända skulle ge ännu bättre
mening men som jag förkastat på grund av dess större
avvikelse från originalets text, vore: A, ne säll èali, smotri (Ack,
gör inga dumheter, tag dig i akt), jfr refrängen Oj, Vànbka,
Vanbka, ne Sali ur en rysk folkvisa (se Recueil de chants
populaires russes, Moskva 1892, s. 125 f.). Med denna
tolkning bör podi-na i andra raden snarast översättas: ’kom då!’.

Töre Torbiömsson.

11. Inom, utom.

De gamla fornsvenska förbindelserna med innan, utan
av typen innanrikis ha redan tidigt börjat delvis rymma fältet
för kortare former av typen inrikis. Längre fram i tiden
få de emellertid uppta ännu en kamp, i vilken de nästan
fullständigt ha besegrats, nämligen med uttryck, där förlederna
utbytts mot inom, utom. Detta sammanhänger naturligtvis
med att dessa prepositioner i rumsuttryck efterträda de gamla
innan och utan, af vilka det förra nu begagnas blott om tid,
det senare för att beteckna en brist.

Angående uppkomsten av inom, utom antar Rydqvist Sv.
Spr. L. V. 159 ff. (särskilt s. 162) att de återgå på gamla
sammanställningar ut um och in um. Av dessa förekommer
emellertid i fornsvenskan blott den förra, och detta sällan samt
växlande med utan um. Kanske vore det därför försiktigare
att anta att utom först bildats genom sammanställning, och
att först sedan det kommit mer i bruk ’innan’ omstöpts till
inom efter analogin av ’utom’ fördrivande ’utan’.

Från Gust. I:s Bibel anför Rydqvist sammanställningen
utan om, men icke in(nan) om, dock citerar han därifrån ett

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:16:07 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sprkstil/1906/0195.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free