Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N:r 4 - Paulson, Johannes. Metriska anteckningar vid Vilhelm Ekelunds öfversättningar ur den grekiska Anthologien
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
198
johanne8 paulson.
lägga att, vid återgifvandet af klassisk poesi, vi böra anse oss
bundna af dess form, endast så långt den öfverensstämmer med
vårt eget språks kynne.
E. Ar den tredje foten tvåstafvig, bör den icke vara
bildad af ett ord eller af slutstafvelserna i ett tre- eller
fler-stafvigt sådant, eller löpa ut i enstafvigt ord, efter hvilket
meningspans inträder. Versen sönderfaller då lätt i tvenne
hvarandra fullständigt lika köla t. ex. Nikias II. 3:
Minnas i fjärran kanhända / skall du källan, där
Gillo.
Meleager II. 5: Dagg, ljusglänsande, väller / fin ur Eos?
sköte.
„ „ 9: Redan på hafvets breda / vågor sjömännen
segla.
„ „ 22: Måste ej diktaren också / skönt uttänka om
våren?
Marcus Argentarius v. 7: Vet, att bestruken med farligt / lim är eken
den mörka.
Okänd förf. I. 7: Strax till det svällande hjärtat / strömmade
sångernas anda.
Jag kan tillägga den allmänna anmärkningen att, äfven
där Ekelunds vers eljest är väl byggd, den dock ofta saknar
tydliga och väl placerade cesurer.
F. I pentameterns senare hälft får icke förekomma
tvåstafvig fot1. Mot denna regel bryta följande verser:
Anyte I. 4: Lägga sig stilla ned för hennes bild till ro.
„ n. 2: Och nu rider dig rundt templet pojkarna
vildt 2;
1 Det enda undantag, jag erinrar mig i svensk klassisk poesi,
förekommer i Tegnérs "Epigram öfver språken44, där i det åt
engelskan ägnade epigrammet förekommer följande pentameter:
En hälft stöter du fram, en hälft sväljer du ner.
Parallelismen i tanke och form de båda vershälfterna
emellan motiverar måhända här afvikelsen från eljest allmänt
vedertagen lag.
2 I förbigående anmärker jag ett språkfel i versen 3 i detta
epigram:
Guden, vid andra täflingar van, sig gläds åt den nya.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>