- Project Runeberg -  Språk och stil : tidskrift för nysvensk språkforskning / Åttonde årgången. 1908 /
47

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

NÅGRA ORDFÖRKLARINGAR. 47

åtminstone ofta (sannolikt i regel) haft aksenten på senare
sammansättningsleden. Nu ha vi emellertid, så vitt jag kan
förstå, ett direkt stöd för ett sådant uttal i den skrivning,
varmed ordet möter i följande ex.: Dömdes att kockstrijkas
och förvijsas staden. Bidr. t. Helsingf. stads hist. 3:162
(1640). Den som skriver ordet så, torde säkerligen icke ha uttalat
det med långt slutet å, utan med kort och öppet. Och detta
uttal torde här knappast ha uppkommit under huvudton, enär
sammansättningsaksenten och associationen med det enkla
ordet kåk då säkerligen skulle ha motverkat den
vokalförkortning (och den i samband därmed stående öppning av vokalen)
som eljes vore naturlig framför dubbelkonsonant. — Något
Ö-ljud komma vi emellertid icke till på denna väg. Och på
ljudlagsenligt sätt har detta ej heller kunnat uppkomma. Det
är folketymologien eller en medvetet skämtsam omtydning som
här gripit in. Men icke ens med dess hjälp torde väl gärna
till kockstryka (uttalat med öppet å) direkt ha bildats (ett)
kok stryk. Den behövliga mellanleden ger oss följande ställe:
Du skal vara försäkrad om ett kåk-stryk. Lagerström Madame
April-Wäder 15 (1736). Här ha vi uppenbarligen (formellt)
ett verbalsubstantiv till det nyss omnämnda verbet. Det är
möjligt, att dylika bildningar till sammansatta verb icke äro
vanliga; om så är, kunna vi här tänka oss, att kåkstryk
bildats till kåkstryka efter mönstret av stryk vid sidan av stryka
(som nämligen i äldre tid även betydde ’piska opp, ge stryk’;
så redan i fsv. (se Söderwall))1. Skrivningen med å i det
anförda exemplet behöver naturligtvis icke bevisa uttal med
slutet å-ljud; men den visar med bestämdhet på (alltfort
bestående) association med kåk.

Från kåkstryk — uttalat med aksenten på senare
stavelsen och (därav framkallat) öppet å-ljud — är steget icke långt
till (ett) kok stryk. Vad först betydelsen beträffar, finnas

1 stryk i den moderna — eller åtminstone en ytterst närstående
— bet. känner jag tidigast från Dryselius Monarch. 454 (1691), i förb.:
få stryk.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:16:45 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sprkstil/1908/0051.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free