Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
162
BENGT HESSELMAN.
vill icke godkänna dess svaga adjektivböjning: den stora (mann)
för den store (Rätta skrifs. s. 163).
I sin mån är Columbus’ hela försök med språkreformeii
i Ordeskötseln ett intyg om västuppländskans anseende. Han
skulle säkerligen aldrig ha vågat experimentet med någon
dialekt, som hade t. ex. -ä eller -an i best. fem.
I södra Götaland bildas best. fem. med -en. Så t. ex.
i delar av Skåne (Åsbo, Luggude). Förut har anmärkts att
även mask. har -en i Skåne. Här tycks alltså
genusskillnaden ej få något uttryck i artikelformerna. Kanske har
Spegels språk haft samma egenhet.
I gränsområden mellan det sydliga -en och det nordliga
-a träffas b. fem. på -an: så i södra Möre: bokan ’boken’,
jfr Lundell, Sv. Lm. I. 2 s. 32 och 123 och ovan s. 154.
Därmed bör jämföras -an i den äldre stockholmskan, som ju också
den var ett "gränsmål".
VI.
Slutanmärkningar.
Vår undersökning av äldre författares språk i förening
med dialektöversikten har gett till resultat, att det svenska
närmast den i Uppsala och Stockholm, råkat i misskredit genom sin
förblandning av e och ä (i mindre mån av ö och u t. ex. i dorr och
surr) och genom sina breda ä och ö framför r. I stället har
rangplatsen enligt en nyare opinion kommit att tilldelas sörmländskan,
speciellt den i Nyköping, som undviker dessa ytterligheter (men till
gengäld kanske har andra, mindre bekanta — och med mindre
anspråk på allmängiltighet!). Under den äldre perioden, varom här
huvudsakligen varit tal, voro dessa missriktningar inom uppländskan
ännu icke utbildade: jfr t. ex. Wulff, Sv. rim och sv. uttal s. 58 ff. och
s. 95 (om brett ä), Hesselman, S. o. S. Yl, s. 54 ff., Vok. i och y
s. 17 ff. (Att uppl. redan tidigare fått ett sammanfall mellan c och
ä, nämligen i det speciella fall, då e kommer av f, har icke kunnat
betyda något nämnvärt för denna fråga.)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>