Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
lläXT-BEH A ÄDLINGEN t RICHARD STEtfFENS ÖVERSIKT ETC. 30§
härvidlag sig själv. Det är endast frågan om det blir
läseboksutgivaren eller den enskilde läraren som skall avgöra,
vad som skall strykas från programmet. Jag tror inte det
är någon skada skedd, ifall läseboksutgivaren övertager den
uppgiften — även om det kunde i detta fall kännas
påkostande.
Kommer det härigenom vunnä uttymmet till användning
för rikligare ord- och sakförklatingar, så tror jag tvärtom, att
läseboken därigenom skall vinna högst betydligt i värde.
Non multa sed multum, det är en regel, som säkert har sitt
djupa berättigande även på litteraturläsningens Område. Bättre
ett begränsat urval litteraturalster, där läraren och
lärjungarne genom en mångsidig och sakkunnig kommentar
rent av tvingas till att verkligen arbeta sig in i
författarens tankevärld, än ett flerdubbelt större antal sidor tanklöst
genomrabblade, till stor del oförstådda eller falskt förstådda
och därför utan förmåga att efterlämna ett förblivande och
värdefullt intryck. Och detta — ett tillägnande "i anda
och sanning" av det tanke- och känsloliv, som är nedlagt i
dikten — det är och förblir ju litteraturläsningens a och o,
både utom och inom skolans väggar.
Hilding Celander.
Språk och Stil. XI.
21
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>