- Project Runeberg -  Språk och stil : tidskrift för nysvensk språkforskning / Tolfte årgången. 1912 /
7

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

DJURÖGON I BILDLIG ANVÄNDNING OM MÄNNISKOÖGON. 7

sisk bild, har L. Nordström, De tolf söndagarna (Sv. D.
1910), 205: t{Kommissarien var ganska fet . . . och han hade
ögon som en alltför tjock foxterrier" (56).

Även kattögon äro ganska vanliga och synas i bildlig
användning vara äldre än hundögonen. Innebörden av denna
bild är ganska växlande: än avses ögonens form, glans eller
färg utan eller med bibetydelse av falskhet, rovlystnad, ilska
m. m., än dessa egenskaper i och för sig, än plirande,
blinkande ögon, än synens skärpa och förmågan att se i mörkret.
Bildens innebörd i följande äldre citat är något obestämd,
men sannolikt avses närmast form och färg.

C. F. Dahlgren, Saml. arb. IV, 7: "Den fula och den sköna,
den kattögda och den dufvoögda" (57); W. G-. Lagus i ett brev hos
Hjärne, Dagen före drabbningen, 132: "De små kattaktiga ögonen*4
(58), nämligen Chr. Stenhammars; J. G. Müller, Herrarna på
Waldheim, öv. fr. ty. (1796—99), I, 23: "Någonting likt salig Hennes Nåd med
små kattögon och näsan högt i vädret" (59) och ib. 25: "En liten
kattögd Hennes Nåd" (60); Lasse Lucidor hos Hanselli, 117:
"Then som kat-lijk gloer, / Sne- vind- och blötögd til, berömmes för
skarpsiktig" (61).

Tydligare avses formen hos H. Molander, En
lyckoriddare4, 338: "De små sneda kattögonen [Stålhandskes]
tindrade av barnaglad tillgifvenhet" (62), där emellertid
kattögonen ha ett tämligen ovanligt uttryck (jfr dock nedan 79),
och i det bekanta folkrimmet "Våra barn ä’ vackra barn, /
Runda i ögat som katten" (63), vilket ej rätt väl stämmer
med Dahlgrens likhetstecken mellan ’den fula’ och ’den
kattögda’ (se ovan 57). Då i flera av de nu anförda citaten
kattögonen kallas ’små’, avses väl härmed närmast
halvslutna, plirande ögon såsom uttryckligen i följande citat:

Ossian-Nilsson, Asketer, 139: "Hans ögon . . . kunde . . .
smalna likt kattögon" (64); Nordling, Det ev. kvinnl., 141: "Den
jämna vaggningen . . . narrade henne att sluta ögonen likt en
kattunge under den smekande handen" (65) och ib.: "När hon så
ledsnat på att sitta som "kissemiss" och glisa med ögonen" (66); Eva
Vigs tröm, Kardegille, Sv. Lm. 13, 10 p. 75: "Grefven plirade
med ögonen som en solblind kalling" (67).

Av annan art, men ganska tydlig, är bildens innebörd i
följande citat.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:17:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sprkstil/1912/0011.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free