Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
OM VT OKA LA LLITTERATIONEN OCH DESS FÖRKLARING. 59
Att den moderna vokala allitterationen av så få tyckes
erkännas, beror troligen därpå, att den så ytterst sällan
medvetet avsiktligt användes som stilistiskt och rytmiskt medel
av moderna skalder i originaldikter. Att de däremot
omedvetet då och då så göra, därom är jag övertygad.
Men jag skall nu lämna några från Karlfeldt och
Fröding hämtade prov på vokalallitteration enligt min mening.
Då det emellertid är av vikt att få en möjligen klentrogen
läsare över till min åsikt, anför jag till jämförelse med
dessa, där så utan större våld på tankesammanhanget ske
kunnat, ungefär samma exempel eller samma exempel men med
något eller några av de vokalallittererande orden utbytta mot
ett annat, resp. andra, med konsonant som uddljud1. Vid
en jämförelse av två sådana exempel skall, därom är jag
övertygad, skillnaden i akustisk effekt mellan dem bli tydlig för
läsaren eller rättare sagt höranden och hans öra på så sätt bli
känsligare för vokalallitterationens fenomen. Sådana
jämförelser, till vilka jag uppmanar, lämna, efter vad jag kunnat finna,
det bästa beviset för den moderna vokalallitterationens faktum.
Vår ritt är som vind för ulmande bål:
Vår ritt är som il för ulmande bål:
Vår ritt är som il för ulmande eld;
över dig, yxne, kärleksört:
över dig, yxne, älskogsört;
dansa mig nu i din lustgård in :
dansa mig yr i din lustgård in;
med flämtande eldsken till skoning:
med irrande eldsken till skoning;
köra på isen hala med "slöskodd" häst och vrensk:
åka på isen hala med oskodd häst och yr;
du unga i änkedräkt;
ej finns en gosse, som på okänd stråt:
ej finns en yngling, som på okänd stråt;
och när seglen fly som rädda ankor Över svalg och hällar:
och när seglen fly som yra ankor över svalg och hällar;
är ej vår ande både örn och duva;
1 De versrader, i vilka förändringar vidtagits, äro kursiverade.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>