Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
162
RUTII HEDVALL.
Det är en viss främmande, dunkel färg, som vilar över
bilderna i "Vaggsång för mitt hjerta", utan att de dock äro
abstrakta. De verka endast avlägsna, sedda halvt i dröm.
"Sof som liljan hon slumrar bort, — flyktigt bruten av
höstens vind; — sof, som hinden, tyngd af pilar, — somnar in
och förblöder."
Påverkan från Stagnelius har nog färgat stämningen i
"Vaggsång för mitt hjerta", men Runeberg har dock
ingalunda mekaniskt återgivit en stämning, som han lärt känna
endast på litterär väg.
Särskilt denna dikt visar, av huru mycket djupare art
det inflytande var, som Runeberg mottog från Stagnelius än
det, som t. ex. pseudoklassikerna utövade på honom.
Runeberg rör sig mycket friare, är mycket mera självständig, när
hans stämning är påverkad av Stagnelius, än när han diktar
i pseudoklassikernas stil. Runeberg har stundom sett tingen
i samma ljus som den tungsinte drömmaren, han har
påverkats något av Stagnelius landskaps- och miljöskildringar —
ordagranna överensstämmelser äro dock rätt sällsynta — men
hans dikt bevarar även då sin prägel av förnämhet,
behärskning. Hans skildringar äro mera eteriska, mera smakfulla.
Runebergs drömlandskap ha ej denna handgripliga, vulgära
prakt, som Stagnelius ger sina.
•i»
En dikt, vilken med avseende på stilen synes mig stå
rätt ensam i Runebergs första diktsamling, är "Torpflickan".
I denna dikt kan man konstatera inflytande från Ossian.
Särskilt erinrar den om "Darthulas grafsång" som
Runeberg-ett par år senare översatte och redan nu kan ha känt till.
Redan benämningarna "Kandals dotter" och "Son af Vanhais"
äro i Ossians stil och innehållet, klagan över en, som gått
bort från de gröna lunderna och de blå källorna är detsamma
som i en mängd av Ossians sånger. — Aven i "Darthulas
grafsång" deltaga de blåa strömmarna i sorgen över don unir i
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>