Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
280
KUBEN GISON BERG.
12) jFnittra, girren. Nöden har tvungit mig, att nyttja detta
Onomatopoiumenon, som verkligen af mödrar brukas i sådant
förhållande. Sjelf tviflar jag starkt på dess värdighet att kunna användas
i den högre Skaldekonsten: och dock: hvad skall man göra när
Originalet sätter en au pied du mur?
18) Lystig, wonnig. Stjernhj. Herk. v. 262. Är i Danskan ganska
vanligt.
14) Mellomtystnad. Tystnad mellan två talande ell. ljudande
ting, af hvilka det ena upphört, och det andra börjat. Eurel. St.
165 v. 2. Jag har nyttjat det såsom, ^ —’ — ^ i likhet med mëllërtid. —
Över denna atterbomska prestation lämnade Palmblad
följande recension:
"Det första som möter oss är Öfv. försök att rikta vårt
språk med ord upptagne ur våra fornskrifter, och införa nya
diminutiver; — ett företag, som, misslyckadt, skulle förderfva
hela detta arbete, eller, lyckadt, bereda honom evärderlig ära
i språkets annaler. Hvad de förra angår, skulle visserligt
mitt omdömme synas ensidigt, då jag så ofta och äfven i dag
betygat min innerliga predilektion för sådana ord. Jag egnar
således mitt fullaste bifall åt alla dessa och beundrar deras
lyckliga val. Dem, hvilka en sådan nyhet stöter, beder jag,
att de ej i dag eller morgon skola utsäga anathemet häröfver,
utan först då dessa ord upphört att vara dem främmande,
fälla ett moget omdömme häröfver: endast deras allmännare
bruk kan göra, att de ej såsom uppstådne [!] döde i svepningar
synas spöka omkring en föryngrad skapelse, utan likasom
vaknade ur en lång dvala, uppstå med en förstärkt och mera
blommande kraft.
Det är en olycklig besynnerlighet att vårt språk, som
eljest vill tillerkänna sig en hög grad af bildning, saknar all
beteckning af sådane småord, som i den hjertliga och ömma
stylen nästan är oumbärlig — andra språk hafva henne och
flera sådana förminskningssätt, såsom Italienskan, någon gång
Latin, men oftare Grekiskan, sål. af Ilats är üaiSiov, af detta
åter nacScSlov — med hvad behag skall hvarochen finna som
äger minsta sinne för det naiva. I dagligt tal hjelper man
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>