- Project Runeberg -  Språk och stil : tidskrift för nysvensk språkforskning / Trettonde årgången. 1913 /
18

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

22

FKKDKIK SAN D WALL

Siill thcn som hafwer låt en granne så benägen
At han kan sittia trygg, fast flod ey är i wiigen l.

* Pag. 72 v. 19 et sequent: Hwad som här skrijffwes
torde räknas wara något hårdt: ty fast dhet än in hypothesi
talas, så tyckes lijkwäl hypothesis intet wara compat.ibel med
Guds stora godheet.

* Pag. 72 v. 17 etc.
For tin skull will jag strax tlieii tu har

gifwit mig
Till maka (fast hon är mig mera täckelig
Än hela werldsens gull) för tin skull sky

och hata

Och med thet wärsta gifft, om thet kan
finnas. mata3.

1 Sid. 39 r. 15 ff.

— — ty thet är gammal sägn

Emedan mången här faar vthur Franckerikv
Och achtar strö men eij mecr än ett litet dike :

Ty Franske Mannen går ther öfwer när han wil,
Och lätt kan passa thet at bryggan räcker til.
Så Trier, Cöln och Maints, Pfalts, Heidelberg tidt frestar,
Hwad thet är för een lust at få obudna gäster.

Thet seger-samma swärd seer ingen gränse-steen!
Och ingen ström och haaf beskyddar tå för mecn!
Säll thcn som altid haar sin granne så benägen,
At han kan sittia trygg, fast flodh är eij i wägen! —
Så nu var det väl ingen fara för den franske ministern, som var
så "curieux" på svensk diktning!

2 Sid. 55 r. 3 ff.

För tin skiU wil jagh strax, om tu täcks gifwa migh
En Maka, (fast hon blijr migh mera täckelig,
Än hela werldsens guld) för tin skul sky och hata etc,
Åter ett bevis på svårigheten och faran i ändringsförsök. Huruvida
Lagerlööf skulle ha funnit "hypothesis44 i denna form mera
"compa-tibel med Guds stora godheet", är högeligen tvivelaktigt.

introd ucitur
hic Adam
Deum allocutus.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:18:10 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sprkstil/1913/0022.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free