Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Några anmärkningar till Nils Edéns upplaga av
Peder Swarts krönika om Gustaf I.
För Edéns upplaga av Peder Swarts krönika har lika
litet som för Klemmings det språkliga varit huvudsaken,
ehuruväl aktningsvärt arbete nedlagts på att "iakttaga den
noggrannhet, som för ett. vetenskapligt-filologiskt bruk är
erforderlig", för att citera Prof. Edéns egna ord i företalet. I
det följande påpekas en del brister i detta avseende, vilka
fallit mig i ögonen vid genomgående av några mindre partier.
Sid. 8 r. 23 (Edéns uppl.) står: "Thetta gridet gaff han
them fast widlyfftigare medh flere ord för". Samma läsning har
också Klemming. I ordförklaringarna till Edéns upplaga
upptages "gridet = angelägenheten(?)" efter H. Vendell i "Språket
i Peder Swarts Krönika", där denne yttrar om detta ord:
"stämmer ej i betydelse med fsv. gri|) f. lejd, utan tyckes
fastmera böra översättas angelägenhet el. dyl." För det
första är emellertid denna översättning väl godtycklig, för det
andra bör undersökas om ordet grid verkligen fanns på denna
tid i språket. Jag har förgäves sökt det i hithörande
litteratur och mig veterligen förekommer det icke heller i
dialekterna. Det är endast i vår tid ordet upptagits i puristiskt
syfte (av Viktor Rydberg1). Det blott i fsv. lagar belagda
grif) skulle dessutom ge grë(d), då ju varken dalmålet eller
gottländskan torde ha påverkat språket i krönikan.
Emellertid kan ordet här avlivas såsom felläsning. Granskar man
nämligen handskriften (R. B. I) ingående befinnes, att den
först till synes tydliga formen gridet uppkommit genom stymp-
1 Jfr K. Warburg: Viktor Rydberg, En Lefnadsteckning II s. 167.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>