- Project Runeberg -  Språk och stil : tidskrift för nysvensk språkforskning / Fjortonde årgången. 1914 /
147

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ETT PAR SlvOLGRAM MA TI SK A FKAGOR

147

ren, den stora ~ tanken, att där man har naturkrafter, där är
användandet av dyrbarare mekaniska medel slöseri
(Strindberg, Likt och Olikt2 74). De förkunna alla, att så länge
naturen och hjärtana äro unga, så länge skall dikten förnyas
(Vetterlund, Studier och Dikter 36). X ~ förmenar, att, lika
litet som blod då spilldes, lika litet behövde nu en
ombildning av representationen föranleda några vådor (Wirsén, S. A.
H. 1887, 682).

Vid sådana jämförelser är det helt naturligt, att
ordföljden blir omvänd, såsom även vid följande:

(Han) förstod, att så som han tegat nu, så hade han
alltid tegat (Geijerstam, Farl. Makter 162). Och då hände
det, att liksom vårens kraft segrade i striden mot köld och
mörker, så kom slutligen ungdomen inom henne till sin rätt
och besegrade sorg och dödströtthet (M. Roos, Vit Ljung [16
tus.] 144). Förhållandet är, att ju mindre själva uppslaget
här betyder, dess bättre är gemenligen dikten (Levertin,
Essayer I, 266). (Han) skryter med att, sådan han varit i livet,
sådan är han ännu efter döden (Böttiger, S. A. H. 2: 50, 281).

Även med utelämnat demonstrativum får man se exempel
på omvänd ordföljd:

Man antog, att liksom Tyskland var Europas hjärta, var
skandiska ön dess huvud (Beskow, S. A. H. 2: 35, 479; jfr
Ljunggren, Sm. Skr. I, 83, Wrangel, Carol. tid. kom. diktn. 221,
Stavenow, Frihetstiden2 131, E. Key Tankar 45). Förövrigt
är klart, att såsom denne hövding ~ drives av hat emot den
sanna kärleken, kan han ej heller alstra och befrämja annat
än hat (Atterbom, Sv. Siare och Sk. I2, 103; jfr Geijerstam,
Vik 101, Schück, Världslitt. Hist. II, 505).

Också rak ordföljd kan man träffa på efter komparativa
satser. Jag tänker då ej på sådana fall, där man knappast
väntar annan, t. ex.: Man kan ju säga, att, som Bellman
sjunger, masken döljer sig i blommans kalk (Erdmann,
Bellman 353; jfr Levertin, Wellander2 180), utan på fall sådana
som följande sats: Han spår till sist med visshet, att, liksom
näktergalen först höres, sedan myggornas sorl tystnat, hävdens
röst skall sent men sant giva storheten sitt pris (Wirsén.
S. A. H. 2: 56, 157; jfr 1887, 207, Böttiger, S. A. H. 2: 50,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:18:32 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sprkstil/1914/0153.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free