- Project Runeberg -  Språk och stil : tidskrift för nysvensk språkforskning / Femtonde årgången. 1915 /
59

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N:r 1 - Bergsten, Nils. Om engelska lånord i svenskan

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

OM ENGELSKA LÅNORD I SVENSKAN 63-

2bar, finare krog; därjämte

stundom bartender,
basboll av eng. baseball. vilken

form också användes.
basket-ball, även översatt till

korgboll; am.
hattens, äldre batins\ stundom
i best. form battensen med pl.
batinser, av eng. hattens,
plankor. SAOB 1770.
tosca, SAOB v3. "Jfr sv.dial.
baksa ... av nt. o. t. baxen
slå, boxa. Detta antages
vanl. vara lånat av eng. box".
1. genom slående fördriva
1794. 2. (num. knappast
brukl.) dep. slåss, knuffas,
1771, senaste ex. 1852.
biff, förr även beef.
Betydelsen ’biffstek’är äldst, 1822;
mycket yngre är bet.
’biff-kött’, härpå i SAOB blott
mod. ex. Till detta sms
biff-bulji (jämte boeuf
bou-illi) 1846.
biffstek, förr även beef-stek;
1765. Det förra i första
betydelsen troligen ellips a v detta.
bill, W 1807.

lblock i bet. ’skoblock’
sannolikt fr. eng., likaså blocka
ut skor. W 1807.
2block, ’skrivblock’ ävensom
sms block-notes måste vara
eng. lån, ehuru varken denna
bet. el. denna sms finnas
upptagna i NED el.
Webster; jfr
Wenström-Lind-gren, Eng.-sv. ördbok, under
block ’ett sammanhängande
helt av sådant som plägar
bestå av flere delar*.

bluff, bluffa, importerat, möjl.
via England, från U. S. A.,
där ordet först användes i
den av oss lånade
betydelsen under senare hälften av
. 1800-1. (NED).
blunder i Dalin, Främ. ord.
1877.

bobsleigh, även förkortat bob.
boggivagn, av eng. bogie ’a
four-wheeled truck’; i sv.
även det enkla boggi ss.
järnvägsterm.
bojkott, bojkotta, i Finland
bojkottera (R. G. Berg, Spr.
o. Stil III 123) och
bojkotte-ringssystem (ibid. V 149).
bombert, stor bägare’, av eng.
bumper (Kock, Språkhist.
und. om sv. akcent I 102).
bosch, av eng. bosh ’empty
talk, humbug’ (A. Louis
Elmquist, Spr. o. Stil XI
21, som polemiserar mot
Tamms åsikt, att ordet skulle
sammanhänga med sv. boss),
boston, dels förr ett spel, dels

modern dans; am.
bowiekniv, am.
bowling, am.

boyscout, eller endast scout;

därtill girl- eller flickscout.
xbox, kolböx.

2box, boxsystemet på banker

och postkontor.
boxa av eng. to box. W 1807
(tillägg).
boxcalf el. boxkalv, av eng.

box calf ej upptaget i NED.
bridge el. bridge-whist.
brigg av eng. brig (<
brigan-tine) FT. W 1807.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:18:46 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sprkstil/1915/0063.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free