Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N:r 1 - Bergsten, Nils. Om engelska lånord i svenskan
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
OM ENGELSKA LÅNORD I SVENSKAN
65-
laivntennis, nu oftast förkortat
tennis,
leghorn-höns.
liberty-siden.
limerickare av eng. limerick.
lockout.
logg, sjöt. av eng. log, Sahlst.
1773.
lokomotiv,
looping the loop.
lörd.
lots via Ity. löts(man) lånat fr.
eng. loadsman. Tamm, FT.
Finnes i L.-Möllers fra.-sv.
ordb. 1753.
lugg er i D 1850 = loggert.
lumpsocker av eng. lumpsugar,
lunch, luncha, lunch-box.
lyncha el. lynka av eng. lynch am.
mackintosh, gummirock.
madapolam, slags tyg, av eng.
madapollam.
maiden, sportt.
maiden speech.
mailcoach inf. t. Sverige 1884.
Enl. NED blott betydelsen
postvagn’, men hos oss, enl.
Nord. Fam.-bok, i helt
annan betvdelse.
makadam, makadamisera av
eng. macadantfize). D 1850.
manchester-liberalism.
manchester-tyg. D 1850, sv.
uttal.
mankill av eng. man och kitt,
böjlig käpp med en
blykula innesluten i övre ändan.
Nord. Familjeb.
match, sportt.
meeting, folk-, massmöte; även
om dissenters’
andaktsövningar (Nord. Familjeb.).
Språk och Stil. XV.
Mellias food.
metodist av eng. methodist. W
1807.
midwaters, sjöt.
miss (med verbet missa) spelt.
= felstöt i biljard el. felslag
i krocket (Nord. Familjeb.).
Ordet synes emellertid ha
vidsträcktare användning.
Sålunda påträffas i DN 22. 9.
1914 en notis under rubriken
’missar och träffar’
avhandlande meteorologiska
centralanstaltens rapport om
fjolårets stormvarningar.
missroman av eng. miss, fröken.
mist, sjöt. i Sahlstedt, Diet.
pseudosvec. 1769.
mistlur, -signaler.
mobb av eng. mob. D 1850.
mohair.
mopp, sjöt. av eng. mop. D1850.
mäss av eng. mess.
newfoundlandshund, am.
nick carter-litteratur, am.
nobel, eng. guldmynt präglat
under Edward III.
Söderwall, Ordb. över sv.
medelt.-spr., anför ex. fr. 1400-t.
Ofta med attrib. ’englisk’:
"XX än gli sk a viktogha
no-bila".
nojs, nojsa av eng. noise.
Tamm, Fonet, kännet. s. 6.
D 1850.
nonsens av eng. nonsense (se
A. Louis Elmquist i Spr. o.
Stil XI 21). D 1850.
notesbok, eng. notebook.
Odd Fellows.
onestep.
ordalie, gudsdom, går genom
&
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>